Пальцы нащупывают четко выраженное уплотнение. Кажется, это то, что требуется – тот самый узел, на основе которого строилась сеть. Теперь надо очень, очень осторожно расплести его по ниточкам, стараясь не запутать окончательно, иначе заслон не снимет и сам его создатель.
Узел не поддается, и я усиленно гоню от себя желание сжечь его ко всем мракобесам. Огонь, безусловно, поможет, но вот какие возникнут последствия – никто не знает. Заслон – это не условно живой гбо’арг, это чужая магия, созданная с помощью неизвестно какой стихии, и грубо лезть в нее – это явно непрофессионализм. И я продолжаю распутывать ниточки, упрямо ускользающие из-под моих пальцев.
Теплые руки ложатся мне на талию, к спине прижимается твердая грудь, и знакомый голос шепчет на ухо: «Попробуй немного повернуть». Я послушно разворачиваю плетение и нащупываю, наконец, тот самый кончик, который тщетно пытаюсь найти последние несколько минут.
«Умница», - затихая, шепчет в отдалении голос.
- Все, - хрипло прошептала я, опуская руки. - Проход свободен.
- Никогда такого не видела, - потрясенно-недоверчиво проговорила Иррида. – Даже не представляла… Кэй! Поднимай своих выргыров, шеттово отродье! Шевелитесь, шевелитесь, ленивые осьминоги! Курс северо-северо-восток!
Ингвар осторожно отстранил меня, придерживая за плечи.
- Ты можешь стоять?
-Я оценила собственные ощущения.
- Могу. Слушай, так это ты меня держал, да?
- Ну да. В какой-то момент нам показалось, что твоя энергия на исходе, я вспомнил, как Магистр подпитывал тебя, и сделал то же самое. Что-то не так?
- Нет, все замечательно, - устало улыбнулась я. – Большое спасибо.
Я не стала упоминать о том, что мне почудилось присутствие Алена. Пока об этом рано говорить. Сначала надо самой разобраться, что это было: мое подсознание или его реальная помощь.
За нашими спинами захлопал на ветру поднимающийся парус. «Казарка» выходила в открытое море.
Глава 7.
Кабинет городского головы Морийска. На Т-образном столе, кажется, прибавилось бумаг и свитков, из-за которых видна только розовая лысина, покрытая бисеринками пота.
- Не стоит так нервничать, господин Сигизмунд, - бесстрастно произносит Мораввен. – Я догадываюсь, что порт находится очень далеко от вашего дома, и исключительно по этой причине ваш городской маг так долго не возвращается с… как вы ее назвали?
- Иррида, господин Великий Магистр, - торопливо подсказывает Сигизмунд срывающимся голосом. – Вы совершенно правы, порт далеко. Но не волнуйтесь, Ксан прибудет с минуты на минуту. Возможно, госпожи Ирриды не оказалось на корабле, и она сидит в какой-нибудь таверне.
- Не дави на уважаемого голову, Вен, - доносится грудной женский голос. – Понятно, что девушка не захотела оставаться в доме наедине с холостяком. Правильно я говорю, господин Сигизмунд? – усмехается красивая рыжеволосая дама. Градоначальник багровеет и нервными суетливыми движениями промокает лысину от пота.
- Да, разумеется… Нет… Я… Нет, госпожа Нааль! Как вы могли подумать такое!
На его лепет не обращают внимания.
- Мне просто не хочется терять времени, - еле заметно морщась, говорит Мораввен. – Сильно подозреваю, что эта «эльфийка» - еще одна из сонма «рыжеволосых магичек», о которых десятками идут донесения со всех уголков Аррении.
- Но, господин Мораввен! – возмущенно восклицает градоначальник. – Иррида полностью подходит под присланное вами описание. И, кроме того, в день прибытия ее корабля в порт в небе наблюдались таинственные всполохи!
- Именно поэтому я и приехал, - устало отвечает Великий Магистр. – Но все равно мне как-то не верится, что это Элиара… С чего бы ей внезапно оказаться на какой-то гхыровой развалюхе, уже два или три десятка лет бороздящей просторы Серого моря?
- Подожди еще немного, и все станет ясно, - успокаивающе произносит Нааль. – Телепорт мог унести ее куда угодно, в том числе и на корабль…
Дверь распахивается, и в кабинет заходят двое: чрезвычайно расстроенный Магистр Рихард, опустивший взгляд в пол и не знающий, куда деть руки, и высокий широкоплечий мужчина с выпрямленной спиной и гордо поднятой головой, одетый в плащ со значком мага практика на воротнике.
- Ксан! Где Иррида? – гневно вопрошает Сигизмунд, боящийся даже посмотреть в сторону Мораввена и его спутницы.