ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  47  

— Как я могла? — Теперь Конни уже жалела об этом. — Откуда же я знала, что в нем пробудится совесть и он выплатит деньги.

— А она в нем и не пробуждалась, — сказал Говард, криво усмехнувшись, и, сняв галстук, расстегнул верхние пуговицы рубашки. — Так-то лучше, — добавил он и продолжил. — Лукас отнюдь не раскаивается, Конни. Он бизнесмен, бизнесмен с головы до ног, однако почувствовал возможность издать мою книгу сейчас. Правда, она не имеет никакого отношения к тому, что произошло в Лхорге, но это поможет продать ее.

— Вот крыса!

Говард ухмыльнулся.

— Что ж, во всяком случае, он хорошо платит. Вместе с авансом, полученным от Сайласа… Короче, я недурно себя чувствую.

— Рада за тебя!..

— Вот теперь ты сказала то, что хотела.

— Я и раньше говорила, что хотела.

— Неужели? — Он пожал плечами, но решил больше не касаться этого вопроса. — Что ж, по крайней мере, теперь ты знаешь, что я не хотел тебя оскорбить.

— Да, — кивнула Конни, а затем, не желая больше скрывать, что интересуется его жизнью, спросила: — Так как ты все-таки живешь? На самом деле?

— Тебя это действительно интересует?

— Конечно. Что ты, в конце концов, рассказал родителям? С тех пор, как вы уехали, они мне ни разу не позвонили.

Говард нахмурился.

— Что ж, это их действительно беспокоило, — признался он. — Мой отъезд вместе с ними тоже дал им повод думать, что между нами не все в порядке.

Конни пришла в полную растерянность.

— Что они должны обо мне думать?

— Разве это имеет значение? — несколько цинично спросил Говард. — Если мы не собираемся жить вместе, то этого все равно не скроешь.

Он был, разумеется, прав, но в его логике чувствовалась какая-то железная бесповоротность. Неужели он решился окончательно? Без всяких сомнений?

— В общем, они довезли меня до Лондона, — продолжил Говард. — Дик… в смысле, Дик Корбэт… звонил мне до этого на базу и предлагал приютить на время в случае необходимости. Он знал, что ты живешь далеко, а мне надо будет возобновить свои контакты в городе.

— Понятно.

Конни почувствовала облегчение. Теперь, по крайней мере, она знала, где он остановился. Можно было не любить прежнего босса Говарда и его жену, но это не имело никакого значения, приятно было узнать, что женщины в его жизни нет.

Но почему приятно?

Было, однако, не время вдаваться в столь глубокие материи, и Конни вернулась к предыдущему разговору.

— Я беспокоилась о тебе, — призналась она. — Не знала, где ты находишься и чем занимаешься, а спросить было не у кого.

— Но ты могла позвонить моим родителям.

— Могла, — согласилась Конни, но не слишком уверенно.

— Конечно, — настаивал Говард. — Они посочувствовали бы тебе. Особенно если бы ты сказала им, что я импотент.

— Ты не импотент! — воскликнула она.

Говард бросил на нее пристальный взгляд.

— А тебе это было бы неприятно?

Конни недоуменно взглянула на его исказившееся мукой лицо.

— Не говори ерунды, конечно, да.

— Почему?

— Почему?! — У нее внезапно перехватило дыхание. — Что за странный вопрос?

— Вполне прямой вопрос, должен сказать, — спокойно возразил он. — Тебе не нравится откровенный разговор?

— Это вовсе не такой разговор, — занервничала Конни. — Кто тебя вообще навел на эту мысль?

— Ты, — он пригладил ладонью уже прилично подросшие волосы, еще немного, и они станут столь же густыми, как и прежде.

— Но почему ты считаешь, что я не импотент?

Говард замолчал, но она поняла, что именно он хотел сказать, и бросила на него недоверчивый взгляд.

— Ты же… ты же сам сказал, что не желаешь спать с…

— Мне это прекрасно известно, — перебил ее Говард. — Но на самом деле я боялся, что ничего не смогу, поэтому и свалил все на тебя.

Конни не могла поверить собственным ушам.

— Это не может быть правдой, — неуверенно сказала она.

На губах Говарда появилась кривая улыбка.

— Что ж, мы об этом можем только гадать, — заметил он, поднимаясь на ноги. — Наверное, мне пора идти.

— Нет, — Конни схватила его за руку. — Говард, после того, что ты сказал, ты не можешь уйти просто так. Ради Бога, что с тобой такое?

Говард склонил голову.

— Ничего особенного.

— Но ведь это можно вылечить. Если только… — Она запнулась. — Если только это не психическое.

  47