ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  36  

За ее спиной раздался голос Пенна:

— По тому, как ты это произнесла, понятно, что у тебя самая скучная часть работы.

Кэтлин вскочила и уронила ручку. Чернильные брызги, к счастью, не попали на дорогую тисненую надпись на конверте.

Сегодня он вообще был без рубашки, и бронзовая кожа казалась влажной, почти блестящей. Его руки и грудь запачканы чем-то похожим на мазут. Джинсы в грязи. Но, несмотря на такой вид, от него пахло хорошим мылом и солнечным летним теплом.

У тебя только лето на уме.

— Все эти приглашения на твою свадьбу?

Он наклонился, чтобы через ее плечо внимательнее посмотреть на то, чем она сейчас занята.

— Черт возьми, Пенн, не смей прикасаться к ним, — приказала она и закрыла руками груду приглашений, лежащих на столе. — Конечно, они не на мою свадьбу — еще слишком рано.

— Я подумал, может, перенесли сроки. — Он прочел напечатанное красивым шрифтом с тиснением приглашение. — И просто хотел убедиться, не забыла ли ты послать одно приглашение мне.

— Разве тебя забудешь, — проворчала она.

Он улыбнулся и изобразил поклон.

— Благодарю за комплимент. Я испытал облегчение, узнав об этом. Мне не придется теперь ходить за почтальоном, спрашивая, не потерял ли он мое приглашение.

С него станется. Если, конечно, все еще будет в Спрингхилле — но нет оснований беспокоиться об этом сейчас.

— Чем же ты занимался, в конце-то концов? Выглядишь так, будто пробирался ползком в угольной шахте.

— Почти что, — одобрил он ее догадку. — Разбирал подвал. Твоя мама не уверена, что рабочие, которые будут заниматься перевозкой, станут упаковывать наполовину использованные банки с краской или разные деревяшки из мастерской твоего отца. Она так и не знает, что надо сохранить.

— О, вот почему на проезжей части стоит грузовик, забитый всяким хламом, и я не могла подъехать.

Она должна бы знать, что он водит нечто подобное. Такой грузовик просто необходим ему, если он занимается строительством дома. Он и в самом деле подходит человеку, которого мало заботят материальные ценности. И все же, чтобы Пенн Колдуэлл тащился на таком проржавевшем, облезлом грузовике…

— Было бы лучше, если бы я загородил дорогу, чтобы ты не могла выехать?

Он вынул из ящика завернутый в газету тумблер, выбросил бумагу в другой ящик и налил в стакан воды со льдом. Потом пристроился на краешке стола и, болтая ногой, с любопытством смотрел на Кэтлин.

Она наблюдала за движением мускулов на его груди и руках, пока он пил воду. Ей хотелось представить, как он выглядит, когда поднимает что-то тяжелое. Хватит, приказала она себе и повернулась, чтобы снова заняться приглашениями.

— Одри считает, что я могу взять какие-то инструменты и вещи, — продолжал Пенн.

Она не подняла головы.

— Значит, сейчас ты проводишь операцию по спасению имущества? Меня это не удивляет.

— Не совсем так. Разве ты не знаешь, что твоя мама испытывает сострадание к бродягам? Она собирается дать мне за это тарелку с остатками еды.

— Смешно. Очень смешно.

Он поднялся, чтобы еще раз наполнить стакан, и посмотрел на скудные запасы в холодильнике.

— Я вижу, что надо мной подшутили, — скорбно произнес он. — Одри и ты все эти дни живете на бутербродах? Но поскольку ты до сих пор не заплатила мне за фотографии, у меня нет особого выбора. Если я вообще хочу поесть…

— Я тебе предложила заплатить по прейскуранту.

Он выглянул из-за дверцы холодильника и внимательно поглядел на нее.

— Котенок, не глупи. Если бы я не пришел тебе на помощь, миссис Харт сделала бы из тебя свиную отбивную. Такие услуги стоят гораздо больше обычной платы.

— Тогда выстави мне счет. Мы обговорим.

Пенн задумчиво посмотрел на нее.

— Хорошо. Я начну с миллиона долларов.

Кэтлин даже не взглянула на него.

— У меня в бумажнике найдется двадцать долларов. Можешь взять, не хочешь — не бери.

— Ну, у нас довольно широкие возможности для компромисса.

Пенн вымыл руки, взял из холодильника упаковку нарезанной тонкими ломтиками ветчины, извлек из-под припасов, сложенных на посудомоечной машине, батон.

— Серьезно, ты не возражаешь, если Одри даст мне кое-какие инструменты твоего отца?

— Почему я должна возражать? Я не разбираюсь во всех этих сверлах, пилах и… что там еще есть.

Пенн пожал плечами.

— Ну, я подумал, что, возможно, Маркус жаждет их забрать.

  36