ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  76  

— Понимаю, это вас смущает. Хотите знать, почему Антуан был в машине один?

— Очень хочу. А еще мне интересно, почему их шофера не было за рулем, когда они возвращались домой.

— Потому что шофера перед этим пригласили на кухню, и, по мнению Кристофа, он был слишком пьян, чтобы вести машину. Кристоф вышел вдвоем с отцом, и они пешком добрались до улицы Анри Барбюса, где был припаркован «мерседес». Сев за руль, Кристоф обнаружил, что потерял мобильник. Попросил отца подождать и пошел обратно. Мобильник он нашел на тротуаре, на улице Валь-де-Грас. А потом, завернув за угол, увидел, что «мерседес» горит. Послушайте меня, Адамберг. Кристоф был как минимум в пятистах метрах от машины, его видели два свидетеля. Он закричал и побежал к машине, свидетели бежали вместе с ним. Это Кристоф вызвал полицию.

— Это он вам рассказал?

— Нет, его жена. Мы с ней в очень хороших отношениях: именно я когда-то познакомил ее с ее будущим мужем. Кристоф был потрясен, вне себя от ужаса. Даже если отношения между ним и Антуаном оставляли желать лучшего, мало радости смотреть, как твой отец горит заживо.

— Понимаю, — сказал Адамберг. — А Кристиан?

— Кристиан ушел с приема раньше их, он сильно набрался и хотел спать.

— Но ведь домой, говорят, он пришел очень поздно.

Прежде чем ответить, граф почесал свою лысину.

— Не будет ничего страшного, если я скажу вам, что у Кристиана есть другая женщина, даже несколько женщин, и что такие официальные приемы — прекрасный предлог для позднего возвращения. Повторяю, оба брата весь вечер были в отличном настроении. Кристиан танцевал, замечательно изображал барона де Сальвена, и даже Кристоф, которого, вообще-то, трудно рассмешить, в какие-то моменты веселился от души.

— Одним словом, вечер прошел в теплой, дружественной обстановке.

— Вот именно. Ах да, на каминной полке лежит конверт с фотографиями, сделанными на этом приеме, их мне прислала жена Кристофа. Она не понимает, что в моем возрасте неприятно смотреть на собственные фотографии. Возьмите посмотрите, это поможет вам понять, какая там была обстановка.

Адамберг достал из конверта фотографии и взглянул на них. Действительно, ни один из братьев не походил на мрачного злодея, который собирается спалить заживо собственного папашу.

— Да, вижу, — сказал Адамберг, передавая ему конверт.

— Оставьте их у себя, если они могут рассеять ваши предубеждения. И побыстрее найдите беглеца. Кстати, мне нетрудно будет попросить братьев Клермон, чтобы они выхлопотали вам отсрочку.

— Считаю это необходимым, — сказал вдруг Данглар, который все это время ходил от картины к картине, словно оса, переползающая от одной капли варенья к другой. — Мы пока не обнаружили никаких следов Мо.

— Рано или поздно ему понадобятся деньги, — пожав плечами, заметил Адамберг. — Когда он сбежал, у него в кармане не было ни гроша. Друзья вначале ему что-то подкинут, но их помощь будет недолгой.

— Помощь никогда не бывает долгой, — процедил сквозь зубы Данглар, — а подлость бывает бесконечной. Именно этот закон природы обычно помогает нам ловить беглецов. Разумеется, если министерство не тычет дубинкой нам в спину. Это парализует все наши усилия.

— Я вас понял, — сказал граф, вставая. — Мы отведем от вас министерскую дубинку.

Как просто он это сказал — словно речь идет о том, чтобы отодвинуть стул, мешающий пройти, подумал Данглар, сын рабочего из Пикардии. Можно не сомневаться: граф сумеет выполнить обещанное.

XXV

Перед дверью гостиницы Лео их ждали Вейренк и Кромс. Вечер был теплый, тучи в конце концов унеслись, чтобы пролиться дождем где-то далеко отсюда. Вейренк и Кромс вынесли на улицу стулья и курили, сидя в темноте. Вейренк внешне казался спокойным, но Адамберга это не могло обмануть. Лицо лейтенанта с классически правильными чертами, округлое, налитое, уютное, мягко прорисованный овал, на котором не было ни единого бугорка, — это лицо сейчас превратилось в плотный сгусток энергии и решимости. Данглар быстро пожал руку лейтенанту и зашел в дом. Был уже второй час ночи.

— Можно погулять по полям, — предложил Вейренк. — Оставь телефоны здесь.

— Хочешь увидеть, как двигаются коровы? — сказал Адамберг, беря у него сигарету. — Знаешь, здесь коровы совсем не такие, как у нас, они почти неподвижные.

Вейренк сделал знак Кромсу, чтобы тот шел с ними, и заговорил, только когда они отошли достаточно далеко от дома.

  76