ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  136  

Этот разговор был у них далеко не первым. Карл терпеть не мог всякие устройства и механизмы, делая исключение лишь для огнестрельного оружия, и относился крайне подозрительно к любым сведениям, которые Джереми выуживал из Сети.

Согласно газетному сообщению, Шерифская служба округа была в высшей степени сдержанна, когда речь заходила о расследовании убийства Стефани Демарко. В статье приводилось несколько высказываний помощника шерифа детектива Такера, однако Карл сразу определил, что тот использовал те самые обтекаемые обороты и фразы, к которым прибегают все полицейские мира в случаях, когда у них нет ни малейшей зацепки.

Да, мистер Доусон Скотт дал весьма полезные показания. Нет, арест они еще не произвели, но активно работают с уликами. В настоящее время следователи разрабатывают новую версию, которая, возможно, поможет установить личность преступника. И так далее, и тому подобное. Карл отлично знал, что каждый раз, когда легавые оказываются в тупике, они начинают говорить, будто у них появилась новая ниточка.

Когда Джереми прочел вслух новости, опубликованные на сайте издания, Карл убедился, что и в Сети, и в газете написано примерно одно и то же.

— И после этого ты будешь меня уверять, будто в Интернете информация обновляется каждые несколько часов? — насмешливо сказал он.

— Зато в Сети есть цветная фотография, а в газете нет даже черно-белой, — парировал Джереми.

— Вот как? Дай-ка посмотреть. — И Карл, наклонившись через плечо сына, заглянул в компьютер. — Этот брюхан, наверное, и есть детектив Такер? — заметил он, показывая на полного мужчину в штатском, который, гордо выпятив живот, стоял в окружении нескольких полицейских чинов. Карл уже собирался отвернуться, когда что-то привлекло его внимание.

— Эй, постой… Дай-ка мне эту штуку!.. — Выхватив планшет из рук Джереми, Карл некоторое время вглядывался в экран. — Как мне увеличить фото?

— Вот так… — Джереми показал, и фотография заполнила весь экран. Движением пальца Карл сдвинул ее немного вниз и вправо и впился взглядом в лицо человека на заднем плане. Его частично загораживала огромная ковбойская шляпа Такера, однако Карл мгновенно его узнал. Не в силах справиться с острым приступом ярости, он отшвырнул от себя компьютер.

— Эй, ты что делаешь?! — возмутился Джереми. — Что случилось?

— Я так и знал! Я чувствовал!!! Помнишь, я говорил тебе — здесь что-то не так?

— Ну, помню. А компьютер-то зачем швырять? — проворчал Джереми, но Карл его не слышал.

— Вот все и разъяснилось, — добавил он с мрачным удовлетворением.

— Что разъяснилось? Кого ты там увидел?

— Специального агента ФБР Гэри Хедли, вот кого! — с ненавистью прошипел Карл в ответ.


ДНЕВНИК ФЛОРЫ ШТИММЕЛЬ

1993 г., Рождество

Мне так грустно, что я едва сдерживаюсь. Вчера мы ограбили церковь, а это значит, что я, скорее всего, попаду прямо в ад!.. Впрочем, я и раньше это знала, ведь в жизни мне чего только не приходилось делать, даже людей убивать. Правда, сама я никого не застрелила и не зарезала — убивал Карл, но я всегда была рядом, а значит, я участвовала в убийствах.

Все началось с того, что Карл велел мне отправиться в церковь перед началом праздничной ночной службы. В церкви я села в уголке и смотрела на входящих. Все были такие радостные и счастливые! Я видела матерей и отцов с детьми, бабушек и дедушек с внуками, совсем молодых девушек и юношей. Многие малыши спали на руках у матерей, потому что служба началась в 23:15, то есть довольно поздно, зато остальные дети были очень возбуждены и не могли усидеть на месте. Наверное, им хотелось поскорее оказаться дома и лечь в постель, чтобы Санта-Клаус мог принести им подарки.

При мысли об этом у меня даже сердце заныло. Я ни разу не встречала рождественский Сочельник вместе с Джереми, не поджидала с ним Санта-Клауса, который дарит детям игрушки и сладости, а теперь он уже вырос. Мой Джереми учится в старшей школе, и он уже почти взрослый! Я очень горжусь им, и в то же время ужасно жалею, что ни разу не видела (и уже не увижу), как рождественским утром мой малыш бежит к елке, чтобы открыть свои подарки.

Впрочем, я знаю, что Джереми уже давно не верит в Санту. Если он в кого-то и верит, так это в своего отца. По-моему, Джереми уверен, что именно Карл заставляет солнце каждый день вставать над миром.

Рэнди и Триша позаботились о том, чтобы познакомить мальчика с идеями Карла. Они рассказали Джереми о том, как умные люди вроде Карла подмечают все, что в нашей стране устроено неправильно и несправедливо, и как правительство и полиция ненавидят их за это и стремятся посадить в тюрьму. Джереми это понравилось. Я бы даже сказала — он восхитился! Конечно, я этому рада. Но с другой стороны, меня это очень беспокоит. Что, если Джереми изберет тот же путь, что и его отец?!

  136