Приехав в Иствейл, Энни припарковала машину не возле полицейского управления, а на рыночной площади. До больницы придется пройтись, но это ничего, ей хотелось подышать свежим воздухом. Оттуда она сможет позвонить в управление и узнать, все ли справились с утренним похмельем после вчерашних поминок. Собой Энни заслуженно гордилась: за весь вчерашний вечер она выпила лишь одну пинту и благополучно вернулась в Уитби.
В приемной Энни сказали, что доктор Уоллес сейчас у себя в кабинете, расположенном в подвальном этаже, там же, где и прозекторская. Здесь, в подвале иствейлской больницы, Энни всегда ощущала непонятную тревогу. В коридорах с высокими потолками и стенами, выложенными зеленой кафельной плиткой, царили полумрак и тишина, шаги отдавались гулким эхом. Здание больницы могло служить наглядным примером уродства так называемой «викторианской готики». Хотя морг и анатомический театр при нем были перестроены и оснащены современным оборудованием, сами старинные стены олицетворяли в сознании Энни те варварские времена, когда такие понятия, как «неэстетично» и «негигиенично», были еще не в ходу.
Энни поежилась от громкого стука своих каблуков. В подвале всегда было пусто, и от этой пустоты у нее по спине побежали мурашки. Интересно, что еще, кроме прозекторской и холодильника для хранения трупов, здесь расположено? Контейнеры, куда сбрасываются ампутированные члены и внутренние органы?
Энни нашла доктора Уоллес в анатомическом театре: патологоанатом перемешивала в чаше, стоящей над лабораторной горелкой, какие-то химикаты. Рядом на столе лежало тело, на котором был уже сделан разрез, и в нем, как на ладони, просматривались внутренние органы. В воздухе висела отвратительная смесь запахов человеческой плоти, дезинфицирующих средств и формальдегида. Энни слегка подташнивало.
— Прошу прощения, — с вялой улыбкой произнесла доктор Уоллес. — Я уже заканчивала, когда меня отвлекли, чтобы сделать этот тест. Уэнди пришлось уйти пораньше — у нее какие-то сложности с приятелем, — иначе она бы сделала эту работу сама.
Энни посмотрела на тело. У этого никаких осложнений ни с кем уже не будет, пронеслось в ее голове.
— Ничего, — пожала она плечами. — У меня всего несколько вопросов.
— Пока мы разговариваем, я подвину его поближе, вы не против? Может, вам это неприятно? Кажется, вы побледнели?
— Я в порядке.
Доктор Уоллес, едва заметно улыбнувшись, посмотрела на Энни недоверчивым взглядом:
— И какие же неотложные вопросы заставили вас посетить мою скромную обитель?
— Меня интересует то, о чем мы говорили с вами вчера вечером. Люси Пэйн и Кевин Темплтон.
— Не представляю, какой помощи вы от меня ждете. Я не принимала участия в расследовании по делу Люси Пэйн. Мы решили, что эти случаи сходны между собой, вот и все.
— Да нет, дело не только в этом, — сказала Энни, садясь на высокий винтовой стул, стоящий возле стола.
— Да? В чем же еще? Вы меня заинтриговали.
Доктор Уоллес, небрежно швырнув органы в развороченную брюшную полость, взяла в руки большую иглу с толстой нитью.
— Вы учились в университете в одно время с юристом Джулией Форд. Вы и сейчас дружите, так?
— Да, — подтвердила доктор Уоллес. — Мы с Джулией давно знаем друг друга. Живем неподалеку и время от времени вместе играем в гольф.
— А чем вы занимались до этого? — спросила Энни.
— До игры в гольф?
Энни рассмеялась:
— Нет, до поступления на медицинский факультет. Ведь вы были старше других студентов, верно?
— Ну не настолько и старше, хотя мне посчастливилось до университета пожить интересной жизнью. Если можно так сказать.
— Вы путешествовали?
— В течение нескольких лет.
— И где побывали?
— Везде. На Дальнем Востоке. В Америке. В Южной Африке. Чтобы прокормиться, я нанималась на временную низкооплачиваемую работу, а потом отправлялась дальше. — Все это время доктор Уоллес аккуратно зашивала вскрытый труп.
— А перед тем как начали путешествовать?
— Не понимаю, какое это имеет значение?
— Полагаю, что никакого. Если вы не хотите говорить об этом…
— Не хочу, — неожиданно резко прервала Энни доктор Уоллес. — Часа полтора назад позвонила моя подруга по университету и сообщила весьма неприятное для меня известие, — заявила она. — Сотрудник полиции Хелен Бейкер, связавшись с ней по телефону, задавала вопросы, непосредственно касающиеся меня. Это так? — Она взглянула на Энни.