ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  25  

  Затем Таггарт предложил другую игру, на этот раз и она попала в команду.

  -  Ты достаешь карточку, - объясняла она Мейсу, - и отдаешь ее своей команде, а другая команда догадывается о том, что написано в карточке, но ты не можешь говорить ни одного слова из написанных на ней. У тебя на это всего одна минута. Давай.

  Мейс посмотрел на карточку, затем на сидящую рядом с Мери на софе жену.

  - Ну же, - подгонял его брат, когда включили таймер. - Скажи что-нибудь! Время.

  Мейс не обращал на него внимания, его взгляд был прикован к Дженни.

  - Кем ты всегда хотела быть, кроме моей жены? - мягко спросил он.

  Лицо Дженни осветилось улыбкой.

  - Мамой.

  - Очко в нашу пользу.

  Некоторые слова были легкими. Некоторые сложными.

  Мери отгадала одно слово Ноя, канат, тогда как Гэс и несколько других ковбоев назвали аркан или лассо.

  - Скотоводы используют лассо, - возмутился Гэс.

  - Ной искал не это слово, - объяснила Тесс. - Последняя карточка. - Она протянула ее Мери.

  Господи!

  Какое-то мгновение Мери пристально смотрела на нее, не зная, что сказать. Фрукт вряд ли, но и не чернослив, не фиолетовый цвет, не сахар или фея.

  - Давай! - подстрекал Шейн.

  - Поторопись, - сказал Мейс.

  Она с отчаянием подняла взгляд и увидела вокруг нетерпеливые ожидающие взгляды. Ее глаза нашли Гэса.

  - Думаю, это относится к занятиям по здоровому питанию, - сказала она. - Биология - это не все!

  Последовала ошеломляющая тишина, Мери стала ярко-красной.

  - Что? - в один голос произнесли Ной, Мейс, Фелиция и Таггарт и еще несколько человек.

  - Что? - сказали Шейн и Поппи и Дженни со всеми остальными.

  Все, кроме одного.

  - Слива! - торжествующе сказал Гэс.

  Их глаза встретились.

  И Мери кивнула головой.

  -Да.

  Вечеринка в честь Дня благодарения была в разгаре. Последовало много других игр, затем музыка, под которую кружился Шейн со своей беременной женой, пока они не устали от смеха и не сели.

  - Я рожу ребенка прямо здесь! - предупредила Поппи, что отрезвило ее мужа.

  - Никогда!

  Поппи, улыбнувшись, кротко сказала:

  - Постараюсь этого не сделать.

  Шейн усадил ее на софу и положил ее ноги себе на колени.

  Глядя на это, Гэс захотел сделать то же самое для Мери. Наконец-то между ними установилась какая-то связь. Благодаря училке Плам (слива), кто бы мог подумать.

  - Как тебе пришло в голову, что это слива? - спросил Ной.

  -  У них общее прошлое, папа, - объяснила Сюзанна. - Как у тебя и мамы.

  - Не совсем, - поспешно сказал Гэс, испугавшись, что Мери не так воспримет это. Но, казалось, та вовсе не расстроилась. Она все еще улыбалась. Ему.

  Мери улыбалась в течение всего оставшегося вечера и задержалась намного дольше, чем предполагал Гэс. Но когда толпа сильно поредела, она тоже поднялась.

  - Мне действительно нужно уходить, - извиняющимся тоном сообщила она Фелиции и Таггарту. - Понимаю, твои родители остаются. Но, даже несмотря на то, что я приехала с ними, мне нужно домой.

  - Я довезу тебя, - поспешно сказал Таггарт.

  -  Нет! - выпалила Бекки и покраснела. - Я имею в виду... мне необходима твоя помощь с математикой.

  Таггарт изумленно посмотрел на нее.

  - Помощь? С математикой? Вечером?

  Бекки напустила на себя серьезный вид.

  - У меня много накопилось, и я не понимаю...

  Сюзанна толкнула ногой Гэса:

  - Действуй!

  Тот чуть не пропустил свою реплику.

  - Я отвезу тебя, - буркнул он и, увидев недоумение Мери, пожал плечами. - Я не силен в математике.

  Фелиция просияла.

  -  Замечательно. - Затем обернулась к своей падчерице и одарила ее улыбкой. - Мы, естественно, не хотим, чтобы у Бекки были проблемы с математикой.

  Лицо Бекки стало еще краснее. Она направилась к лестнице, затем остановилась и бросила быстрый взгляд на Мери и Гэса.

  - Спокойной ночи, мисс Маклин.

  Проходя мимо, Бекки коснулась руки Гэса.

  - Удачи, — прошептала она.



ГЛАВА СЕДЬМАЯ

  Гэс открыл дверь грузовика и помог Мери сесть. Он наклонился и пристегнул ремень безопасности. Поля его шляпы коснулись ее щеки.

  - Прости.

  Мери провела языком по губам.

  - Все в порядке.

  Он обошел грузовик, завел двигатель, затем включил обогреватель на полную мощь.

  25