ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  29  

  Она не ответила. Затем сильно тряхнула головой.

  - Нет, Гэс. Уходи.

  - Я люблю тебя, Мери.

  Она закрыла глаза.

  - Я хочу жениться на тебе. Хочу быть рядом с тобой. Я хочу, чтобы у нас было все то, о чем ты мечтала много лет назад.

  Она вырвала руки и скрестила их на груди так, чтобы он не смог до них дотронуться.

  - Нет, - с отчаянием в голосе сказала она. - Ты не можешь.

  - Могу, Мери. А ты?

  Она открыла глаза и прямо посмотрела на него.

  - Не могу, Гэс. Я не смогу вновь пройти через это. Я не доверяю тебе.

  Ее слова буквально оглушили его. Но ведь она права, подумал вдруг он. Почему, в конце концов, она должна ему доверять? Однажды она поверила ему, а он ушел от нее. Нет. Хуже. Он не просто ушел. Он предложил ей выйти за него замуж, а затем, когда испугался, хотя бы ради приличия не пришел, не объяснил все внятно и без утайки. Выпалил что-то по междугородному телефону...

  Гэс поднялся и посмотрел на нее, ожидая, когда она взглянет на него.

  Дождавшись, он натужно усмехнулся.

  - Вполне справедливо. Полагаю, мне просто необходимо научить тебя доверять мне, Мери.


  Мери услышала, как почти бесшумно закрылась входная дверь.

  Затем раздался звон старых часов. Потом стук захлопывающейся дверцы грузовика. Урчание заведенного двигателя.

  Она сделала глубокий отчаянный вдох. И не выпускала из себя воздух до тех пор, пока не вздрогнула до самых кончиков пальцев на ногах и поняла, что едва не задохнулась.

  Ребенок внутри живота слегка шевельнулся. Небольшой толчок реальности.

  Спасибо, Господи, подумала она, рассеянно поглаживая живот и еще раз сделав вдох и выдох.

  - Гэс, - пробормотала она. Казалось, его имя подрагивает на ее губах. - О, Гэс. Как ты мог? Как ты мог сделать со мной такое?

  Господи, пощади. Она не хочет снова влюбляться в него.

  Но голос разума противоречил потребности сердца. Ее разум мог быть жестким и холодным как сталь. Чего нельзя было сказать о ее сердце.

  В ту ночь, ложась спать, она испытывала страх.


  Он позвонил ей на следующее утро.

  -Я на минутку. Мы займемся лошадью сразу после короткого перерыва. Но я хотел узнать, как ты. - Его голос был мягким, заботливым.

  И Мери, которая бродила по комнате, уговаривая себя, что при свете дня его чары рассеются, ответила коротким:

  -  Хорошо. Мне нужно идти к моей соседке Клорис. Она бывшая учительница и одинокая. Ее семья приезжала на выходные, но уже уехала, поэтому она пригласила меня.

  - А меня она пригласила? Какой у нее номер?

  -  Ты не можешь позвонить кому-то, кого не знаешь, и напроситься на ужин!

  - Я не напрашиваюсь. Я попрошу ее пригласить меня.

  - Ну что ж, а я не дам тебе ее номер.

  - Хорошо, придется немного поднапрячься, - бодро сказал Гэс. - Увидимся вечером.

  -Гэс!

  Но он уже повесил трубку.

  Мери положила трубку и покачала головой. Как видишь, сказала она себе, он ничуть не изменился. Добивается своего любой ценой. Во всяком случае, он не будет ломиться к Клорис Стедмэн, в этом она была уверена.

  Как потом выяснилось, Клорис, очевидно, просто открыла дверь и впустила его!

  Он сидел в ее гостиной, развлекая ее и Эллис Бен историями о родео, когда появилась Мери. Он сразу же встал и помог ей снять куртку.

  -  Хотел заехать за тобой, - сказал Гэс, - но подумал, что ты уже здесь.

  - Боялся, что я не позволю прийти вместе со мной, - съязвила Мери, поправляя волосы и стараясь не реагировать на его ухмылку.

  - И это тоже, - согласился Гэс. - Прекрасно выглядишь.

  Восхищенные восклицания Клорис и Эллис были слышны с другого конца комнаты. Мери бросила на них грозный взгляд. Они лучезарно улыбнулись.

  - Так приятно, что твой молодой человек тоже смог прийти, - сказала Эллис. - Когда Клорис приглашала тебя, мы не знали, что он в городе.

  -  Он не мой молодой человек, - возразила Мери, собираясь сесть рядом с Эллис. - И он не в городе. Он живет у Таггарта.

  -  Это он нам рассказал. Он сказал, что Ной сообщил ему, будто есть много общего между школами в городе и теми, которые за его пределами и о которых он кое-что знает. Так что он может продлить свое пребывание здесь. Спорю, ты довольна! - Эллис сияла, а Клорис по пути на кухню подняла вверх большой палец.

  Глаза Мери округлились. Она обернулась к Гэсу.

  - Что значит «продлить пребывание»?

  29