ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  28  

— Конечно! — Шерри предложила дату и время и напомнила девочке, чтобы та предупредила отца. — Я сниму номер в каком-нибудь хорошем отеле, и мы сможем там переночевать.

— Вот здорово! Ой, Шерри, жаль, что у вас с папой ничего не получилось, по-моему, вы просто потрясающая!

— Да ты и сама потрясающая, дорогая. Слушай, мне надо идти. Я не могу так долго занимать линию.

— Понимаю. В следующий раз я оставлю миссис Колсон сообщение. А вы сможете перезвонить мне после дежурства.

— Договорились.



Шерри как раз отпустила своего первого пациента, четырехлетнего мальчика с запущенным отитом, когда миссис Колсон вручила ей телефонное сообщение. Глядя на широкую улыбку регистратора, Шерри заподозрила неладное.

Ознакомившись с содержанием записки, Шерри устало опустилась в кресло и закрыла глаза. Звонок был от Хизер. Она разговаривала с отцом, и оказалось, что ему тоже, совершенно случайно, нужно в Абелин по делам на те же самые выходные, так что они отправятся туда втроем.

Очевидно, поездка будет нелегкой. Зная Коди, можно предположить, что обычный поход по магазинам превратится в настоящее испытание. Не мешало бы ей установить собственные правила игры.



Ранним субботним утром Шерри стояла на крыльце клиники и ждала Коди, который должен был заехать за ней. Прошла неделя с тех пор, как они виделись в последний раз, и четыре дня после их прохладной беседы по телефону. Девушка подумала, что еще ни разу в жизни так не боялась предстоящей поездки.

Когда подъехал белый «кадиллак», Шерри почувствовала, что душа уходит в пятки. Из машины вылез Коди и поднялся по ступенькам навстречу ей. Шерри заметила, что Хизер перелезла на заднее сиденье.

— Привет, — сказала Шерри, сжимая ручку сумки.

— Привет, — тоном, лишенным всяких эмоций, ответил Коди, беря у нее из рук сумку.

— Думаю, нам стоит поговорить перед отъездом, — предложила девушка, когда они спустились до половины лестницы.

— Хорошо, — в его голосе не чувствовалось особого энтузиазма.

— Давай заключим перемирие. Разве мы не цивилизованные люди? Нет никакого смысла возвращаться к тому разговору.

— Да, — согласился он, — нет ничего проще, чем вести себя так, будто ничего не произошло.

К великому удивлению Шерри, все именно так и случилось. Тишину в машине заполняло радио, а когда они остановились у заправочной станции, Хизер принялась оживленно болтать. Коди вел себя на редкость дружелюбно, и чем дальше они ехали, тем менее напряженной становилась обстановка.

Гостиница, которую выбрал Коди, располагалась прямо возле крупного торгового центра. Стоило им зайти в просторный номер на две спальни, как Хизер уже собралась за покупками.

— Эй, полегче на поворотах, — осадил ее Коди. В руках он держал портфель. — Ну, я пошел…

— А как же ужин? — возмутилась Хизер. — У меня уже все запланировано.

— Не волнуйся за нас, — сказала ему Шерри. — Мы либо закажем что-нибудь в номер, либо поедим внизу. А если будет настроение, сходим куда-нибудь, но, я думаю, недалеко.

— А когда ты вернешься, папа?

Коди задумался.

— Не могу сказать точно. Наверное, поздно, так что не ждите меня.

— Можно я посмотрю кино?

— Если Шерри не возражает, то почему нет?

Хизер обняла отца, он поцеловал ее в макушку.

— Развлекайтесь.

— Непременно, — пообещала Шерри.

— И не бросайте денег на ветер, — посоветовал Коди на выходе.

Как только он вышел, Хизер бросилась на кровать, раскинув руки.

— Разве это не замечательно? Вы захватили купальник? Я — да.

Купальник у Шерри был, однако она совсем не была уверена, хватит ли у них времени на то, чтобы поплавать в огромном гостиничном бассейне.

— Как будто мы настоящая семья.

— Хизер…

— Знаю, знаю, — удрученно пробормотала девочка, — папа мне уже прочитал лекцию по этому поводу. Я не должна говорить ничего такого, что могло бы намекнуть на тот интерес, который вы друг к другу испытываете, — к концу фразы ее голос стал напоминать голос робота.

— По крайней мере мы с твоим отцом понимаем друг друга.

— В том-то и дело, что нет. Вы ему действительно нравитесь, Шерри. Даже очень. Хотя сам он этого не признает. — Она вздохнула и подняла голову. — У мужчин какая-то навязчивая идея насчет гордости, правда?

— У женщин тоже, — сказала Шерри, доставая сумочку. — Ты хочешь пойти по магазинам или будем обсуждать загадочные особенности мужской души?

  28