ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  9  

Это был действительно непредсказуемый человек, который никогда не придерживался общепринятых норм поведения.

Взять, к примеру, его высказывания о смерти отца, возмущенно подумала Фреда. А что касается его намеков, связанных с именем «Эльфи»… Об этом они в свое время молчаливо договорились никогда не упоминать, а сама она предпочитала даже не думать!

— Какие еще планы? — прищурился Келвин. — Только не говори, что ты собираешься продолжать возиться с этим старьем!

Забавляйся сколько угодно, мысленно возразила ему Фреда, я не собираюсь обсуждать с тобой свои планы!

— Я знаю, тебе трудно в это поверить, — с иронией заметила она, — но не все хотят путешествовать годами, не заезжая домой. Кстати, что заставило тебя вернуться сюда?

В ответ на эту колкость Келвин сурово сжал губы.

На самом деле Фреда сознавала, что не совсем справедлива к нему. Она слышала, что он снимает квартиру, называя ее домом, а, путешествуя, останавливается в первоклассных отелях. Это и было его профессией, так как после каждой поездки он писал путевые очерки.

Однако в ее магазине не хранилось ни одного экземпляра этих книг, так как отец Фреды считал, что Келвин пишет слишком фривольно, чтобы воспринимать его творчество всерьез. Фреда же однажды захватила из гостиницы, в которой останавливалась во время деловой поездки, одну из его книг и с удовольствием прочитала, обнаруживая за каждым словом незаурядную личность автора, который кратко, но с теплым юмором и любовью описывал места, где ему особенно понравилось.

— Семейный кризис, — кратко ответил Келвин на ее вопрос, — заставил меня… Ага, — пробормотал он едва слышно, когда открылась входная дверь, снова звякнув колокольчиком. — Я, пожалуй, прикинусь посетителем, — заговорщицки подмигнул он Фреде.

Пожилая женщина, войдя, с интересом взглянула на Келвина, который увлеченно копался на полках.

Книги, казалось, не слишком привлекали внимание посетительницы, а вот ее взгляды в сторону Келвина становились все более заинтересованными. Тот не обращал на нее внимания, разглядывая стеллаж с изданиями о доисторических животных.

Вскоре он посмотрел на Фреду и, дождавшись, когда пожилая женщина перехватит его взгляд, подмигнул девушке.

Она укоризненно нахмурилась. Ужасный человек! Его легкомыслие просто возмутительно.

— Простите, мисс, — вполголоса проговорила посетительница, робко приблизившись к Фреде. — Этот молодой человек, вон там… — Она кивнула в сторону Келвина.

Молодой человек? — мысленно усмехнулась Фреда. В свои тридцать четыре года Келвин едва ли подходил под эту категорию!

— Да? — вежливо переспросила она.

— Он очень похож на Келвина Джадсона… Знаете, который ведет на телевидении программы о путешествиях, — пояснила пожилая женщина. — Как вы считаете, может ли это быть он? — добавила она возбужденно, даже как-то помолодев.

Вот это да! — подумала Фреда. Она впервые слышала о том, что Келвин занимается и этим. Николас Лейтон в свободное время предпочитал слушать радио, поэтому у них в доме не было телевизора.

— Почему бы вам ни подойти и не спросить его самого? — предложила она.

А Келвин, должно быть, неплохо смотрится на экране, промелькнуло у нее в голове. Если судить по реакции этой дамы, он собирает у экранов по крайней мере женскую половину телезрителей!

— Вы так думаете? — Посетительница снова застенчиво посмотрела на него.

Фреде представилась прекрасная возможность проверить его реакцию на восхищенную поклонницу.

— Я уверена, — подбодрила она старушку.

— А он не обидится, если какая-то незнакомка подойдет и заговорит с ним? — Та казалась обеспокоенной.

— Как же он может обидеться, если вы явная поклонница его шоу?

— Но если это не он…

— Я уверена, что это он. Кроме того, — добавила Фреда, — вряд ли найдется другой мужчина, который обладал бы такой запоминающейся внешностью!

Келвина действительно трудно с кем-то перепутать, подумала она.

Женщина смотрела на него с обожанием.

— Он необыкновенный человек, не правда ли? — задумчиво вздохнула она.

Этот эпитет как нельзя лучше подходил для характеристики Келвина, по крайней мере, Фреда не встречала людей, хоть сколько-нибудь напоминавших его взглядами или манерой поведения.

— Это верно, — согласилась она.

— Наверное, вам кажется, что я веду себя странно. — Пожилая женщина сокрушенно вздохнула. — Но дело в том, что я обожаю романы о пиратах и всяких мошенниках, а Келвин Джадсон легко мог бы сыграть роль одного из них!

  9