— Я не собираюсь здесь умирать. — сказал Ваймс.
— Конечно же нет. Пожалуйста, следуйте за мной. — сказал Ардент, проходя мимо большой круглой двери. На другой стороне зала были еще такие же двери и насколько широко раскрытых пастей прорубленных туннелей.
— Насколько глубоко мы спустились?
— Не очень глубоко. Где-то футов сорок. Копать мы умеем.
— В этом городе? — спросил Ваймс. — Почему же мы еще не пытаемся дышать под водой? Впрочем, называть эту жидкость водой, делает ей слишком много чести.
— Нам хорошо удается предотвращять проникновение воды в шахту. Увы, оказывается, что предотвращять проникновение Самюэля Ваймса, у нас получается хуже.
Дварф шагнул в маленькую комнату с потолком, густо покрытым светящимися вирвями, и подошел к паре кресел, рассчитанных на дварфов: — Прошу вас, садитесь. Не желаете освежиться?
— Нет, спасибо. — сказал Ваймс. Он осторожно сел в кресло, так, что его колени почти уперлись ему в подбородок. Ардент уселся за маленькую конторку, сделанную из каменной плиты, и, к изумлению Ваймса, снял свой головной убор. Он выглядел довольно молодо, и что удивительно, его борода была аккуратно подстрижена.
— Как далеко простираются эти тунели? — спросил Ваймс.
— Я не собираюсь вам этого говорить. — сказал Ардент невозмутимо.
— Значит, вы подкапываетесь под мой город?
— Ох, коммандер. Вы же были в юбервальдских пещерах. Вы видели как дварфы умеют строить. Мы мастера. Не стоит беспокоиться, что ваш дом вот вот провалится.
— Но вы же не только роете подвалы, вы копаете шахты! — сказал Ваймс.
— В известном смысле. Мы предпочли бы сказать, что роем ямы. Пространство, коммандер, вот что нам нужно. Да, мы роем ямы. Хотя, наши скважины обнаружили глубинные залежи патоки, вам будет интересно услышать, что… -
— Вы не имеете права делать это!
— Не имеем? Тем не менее, мы это делаем. — спокойно сказал Ардент.
— Вы копаетесь под землей, принадлежащей другим!
— Кролики копаются, коммандер. Мы копаем. И, да, мы это делаем. Насколько глубоко простирается право на землю? И насколько высоко?
Ваймс посмотрел на дварфа. Успокойся, сказал он себе. Ты не можешь решать такие вопросы. Все это слишком серьезно. Это то, чем должен заниматься Ветинари. А ты занимайся тем, что в твоей компетенции. Продолжай работать над тем, в чем разбираешься.
— Я расследую дело об убйистве.
— Да. Скальт Мясодробилка. Ужасное несчастье. — сказал Ардент со спокойствием, которое просто бесило.
— Я слышал, что это было жестокое убийство.
— Это будет совершенно точное описание.
— И вы соглашаетесь с этим? — спросил Ваймс.
— Я буду считать, что вы хотели сказать: «Допускаю ли я, что это убийство?», коммандер. Да. Это убийство. И мы этим занимаемся.
— Каким образом?
— Мы обсуждаем назначение «Задкргдга». - сказал Ардент, складывая руки. — Это означает «Тот, кто плавит». Тот, кто выплавит чистый металл истины из руды запутанных фактов.
— Обсуждаете? Вы уже опечатали место происшествия?
— Плавильщик может отдать такой приказ, коммандер, но мы и так знаем, что преступление было совершено троллем. — на лице Ардента проявилось выражение презрительного недоумения, которое Ваймсу страстно захотелось стереть.
— Откуда вы знаете? Были свидетели?
— Нет, их, как таковых не было. Но рядом с телом была обнаружена тролльская дубинка. — ответил дварф.
— И это все, на чем вы основываетесь? — Ваймс встал. — Ну с меня хватит. Сержант Ангуа?
— Сэр? — сказала Ануга, стоящая позади него.
— Идем. Нам нужно осмотреть место, где произошло убийство, пока там еще остались хоть какие-нибудь улики!
— Вам нечего делать в нижних уровнях! — резко сказал Ардент, вставая.
— Как вы собираетесь остановить меня?
— Как вы собиратесь пройти через запертые двери?
— Как вы собираетесь найти убийцу Мясодробилки?
— Я же сказал вам, что мы нашли тролльскую дубинку!
— И это все? «Мы нашли дубинку, значит это сделал тролль?» Да кто в это поверит? Вы готовы начать войну в моем городе из-за подобной чепухи? Можете мне поверить, войну, вот что вызовет вся эта история, как только она будет обнародована. Только попробуйте и я арестую вас!
— И развяжите войну в вашем городе? — сказал Ардент.
Дварф и человек уставились друг на друга, переводя дыхание. На потолке над ними вирви сбились в кучу, пожирая летящую слюну и ярость.