ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  45  

– Барбара, Ричард! Мам, пап. Мне страшно неудобно, но я вдруг вспомнил, что кое-что пообещал одному своему другу. Самому преданному на свете. Пообещал и до сих пор не сделал. Мне надо бежать. Посмотрите спектакль без меня. – Он повернулся к Шарлотте. – Шарлотта, прости, но больше ни на что не надейся. Ты сама все разрушила, взяла и безжалостно разбила. Как ту несчастную вазу. Возможно, на счастье. Даже, скорее всего.

– Но, Джей… – В глазах Шарлотты заблестели слезы.

Джей потрепал ее по щеке, просто чтобы успокоить. Всем своим существом он уже был в Окленде – в детском приюте, где в одну прекрасную минуту понял, в чем смысл всей жизни, увидел истинную красоту.

– В прошлое уже не вернешься, – пробормотал он. – Больше не звони мне, ничего не придумывай, не предлагай. Забудь про меня.

– Ты собрался к ней? – вырвалось у Шарлотты. – В Окленд?

– Да, – выдохнул Джей, сгорая от нетерпения и уже твердо зная, что принимает правильное решение.

– Но ведь… – Губы Шарлотты задрожали.

Джей всего на миг перенесся в то мгновение, когда застал их с Кларком. Нет, Шарлотту не стоило даже жалеть. К тому же она действительно была натурой сильной и пережить расставание с женихом, который по ее же вине уже таковым не считался, могла без труда.

Джей еще раз взглянул на отца. Тот ничего не знал и в то же время как будто обо всем догадывался. Может, он давно раскусил Шарлотту и был даже рад сейчас, чувствуя, что его невесткой ей никогда не стать. Они были удивительной парой, старшие Уоддингтоны. Все понимающие, непритворные, великодушные.

Охваченный внезапным желанием поскорее познакомить с ними Айлану, Джей улыбнулся им и побежал к выходу.


– Шестидесятая улица, двадцать три, – назвал Джей таксисту адрес. Заработал мотор, машина тронулась с места.

Быстрее! – молил про себя Джей, глядя на мелькающие за окном здания, парки, площади. Ну что ж ты так медленно, нельзя ли поскорее, приятель? Для меня это очень важно, понимаешь? Жизненно важно…

Было солнечное утро. Выскочив из такси, Джей сразу увидел, что дети – не четверо, а, наверное, все двадцать с лишним – гуляют на площадке и в саду. Еще не успев пройти в калитку, он рассмотрел и всех взрослых – молодую невысокую брюнетку, весьма полную даму лет пятидесяти и женщину неопределенного возраста в спортивном костюме. Айланы среди них не было.

Впрочем, в первую очередь поговорить Джей собирался вовсе не с ней. А с директрисой. И только потом достать хоть из-под земли Айлану и побеседовать с ней. В более категоричном тоне и на другую тему. Уж это-то предложение должно было прийтись ей по душе.

Он сделал всего несколько шагов по направлению к парадной, когда раздался знакомый оглушительный крик:

– Джей!

Хорошо, что Уилли не лазил в эту минуту по лестнице. А бегал за какой-то девочкой, на полголовы выше его. Джей остановился, присел и, расплываясь в счастливейшей улыбке, расставил руки, будто только за тем и прилетел в Окленд, чтобы обнять темнокожего мальчишку.

Уилли влетел в его объятия словно вихрь. Припал к мощной груди и на миг замер, точно все это время жил в страхе, а теперь совершенно неожиданно от него избавился и еще в это не верил.

– Джей! – Он обхватил Джея за плотную шею и крепче к нему прижался. – Ты пришел, как и обещал!

– Полицейские никогда не врут, – сказал Джей, похлопывая мальчика по спинке.

– А Айлана сказала, что ты больше не приедешь, не сможешь. – Он резко отпрянул и по-собачьи преданно взглянул Джею в глаза. – Она очень хорошая, но я ей не поверил… Я знал, что ты не обманул меня, и все ждал.

– Молодец! – Джей выпрямился, подхватил Уилли на руки и посадил на шею.

Тот издал ликующий вопль и разразился беззаботным веселым смехом.

Женщина в спортивном костюме, отвечавшая именно за ту группу детей, с которой гулял Уильям, только сейчас увидела незнакомца. И, недовольно нахмурившись, поспешила выяснить, откуда он взялся и что на территории приюта делает.

– Вы, простите, кто такой? – потребовала она.

– Это Джей! Он пришел ко мне! – воскликнул Уилли.

– Я… – Джей снял мальчика с плеч, поставил рядом с собой на землю и положил ему на голову руку. – Я детектив Уоддингтон. Уже не раз бывал в вашем приюте.

– По какому вопросу? – с подозрением щуря карие глаза, строго спросила женщина.

– Видите ли… – Черт! Джей на миг растерялся, не зная, что сказать.

– Он мой друг, пришел меня навестить, – поспешил его выручить верный Уилли.

  45