Если… Сердце Беатрис, казалось, билось где-то в горле. Она хотела было заговорить, но Кристофер, тихонько приподняв костяшками пальцев её подбородок, осторожно прикрыл её рот.
— К тому же, каких бы замечательных идей не было у твоей семьи по поводу супружеских отношений, — продолжил он, — я придерживаюсь традиционных взглядов. Муж — хозяин в доме.
— О, разумеется, — быстро сказала Беатрис, даже чересчур быстро. — Моя семья тоже в это верит.
Он скептически прищурился.
Пожалуй, она чуть-чуть перестаралась. Надеясь отвлечь его, Беатрис прислонилась щекой к его ладони:
— Я могу взять с собой зверюшек?
— Конечно, — голос его смягчился. — Я бы никогда не лишил тебя чего-нибудь столь важного для тебя. Хотя, не могу не спросить… как насчёт ёжика?
— Медузы? Ох, нет, она сама не выживет. Её совсем крохой бросила мать, и с тех пор о ней забочусь я. Наверное, я могу попробовать найти ей новых хозяев, но почему-то люди предубеждены против ежей как домашних питомцев.
— И с чего бы это они? — улыбнулся Кристофер. — Хорошо, Медуза остаётся.
— Так ты делаешь мне предложение? — воспрянула духом Беатрис.
— Нет, — закрыв глаза, Кристофер тихонько вздохнул. — Но думаю об этом, хотя и знаю, что не стоило бы.
Глава 18
Они поехали прямиком в Рэмси-Хаус, Альберт радостно бежал следом. Времени до ужина оставалось совсем немного, поэтому, скорее всего, и Лео, и Кэм уже закончили работать. Беатрис хотелось бы, чтобы у неё было время подготовить семью. Её несказанно радовало, что Меррипен всё ещё в Ирландии, потому что он с подозрением относился ко всем посторонним, и тогда Кристоферу было бы ещё труднее. И Лео может возражать. Лучший вариант — обратиться к Кэму, несомненно, самому разумному в семье мужчине.
Однако, когда Беатрис попыталась посоветовать Кристоферу, к кому подойти и что сказать, он прервал её поцелуем и заявил, что справится сам.
— Ладно, — неохотно сдалась Беатрис. — Но предупреждаю, они могут быть против нашего брака.
— Я тоже против, — сообщил Кристофер. — По крайней мере, в этом мы сходимся.
Войдя в дом, они прошли в общую гостиную, где Кэм с Лео были заняты разговором, а Кэтрин сидела за небольшим письменным столом.
— Фелан, — подняв голову, с улыбкой приветствовал Кэм, — уж не лесопилку ли вы пришли посмотреть?
— Благодарю, но причина моего визита в другом.
Лео, стоявший около окна, перевёл взгляд с помятой одежды Кристофера на взъерошенную Беатрис:
— Беатрис, дорогая, ты теперь и за пределы поместья выезжаешь в таком виде?
— Только в этот раз, — извинилась она. — Я спешила.
— Спешила к капитану Фелану? — пронизывающий взгляд Лео переместился на Кристофера. — Так что за причина?
— Личная, — тихо ответил Кристофер. — И она касается вашей сестры. — Он переводил взгляд с Кэма на Лео и обратно. В нормальной семье не возникло бы вопроса, к кому из них обращаться — естественно, к Лео, владельцу поместья. Однако, похоже, у Хатауэйев роли были распределены нетрадиционным образом.
— С кем из вас я должен разговаривать? — спросил Кристофер.
Они ответили одновременно, дружно показывая друг на друга:
— С ним.
— Ты — виконт, — заявил Кэм.
— С такими делами обычно разбираешься ты, — запротестовал Лео.
— Да. Но тебе не понравится моё мнение по этому поводу.
— Уж не собираешься ли ты и в самом деле дать своё согласие?
— Из всех сестёр Хатауэй, — ровно произнёс Кэм, — Беатрис больше, чем кто-либо, способна выбрать себе мужа. Я доверяю её мнению.
— Спасибо, Кэм, — Беатрис одарила его сияющей улыбкой.
— Ты в своём уме? — вознегодовал Лео. — Ты не можешь доверять суждению Беатрис.
— Почему?
— Она слишком молода, — заявил Лео.
— Мне двадцать три, — возразила Беатрис. — Будь я собакой, я бы уже умерла.
— И ты женщина, — настаивал Лео.
— Прошу прощения? — прервала Кэтрин. — Ты имеешь в виду, что женщины неспособны думать?
— В этих делах — да, — Лео махнул рукой в сторону Кристофера. — Только посмотри на этого типа, стоит там, как чёртов греческий бог. Ты думаешь, она выбрала его по уму?
— Я закончил Кембридж, — возмутился Кристофер, — мне что, нужно было принести с собой диплом?
— В этой семье, — прервал Кэм, — для доказательства ума не требуется университетского образования. Лорд Рэмси — прекрасный пример того, что одно не имеет никакого отношения к другому.