ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  54  

Элли презрительно фыркнула.

– После этого, - продолжал Чарлз, - я стану образцовым мужем, в чем совершенно уверен.

– В другом своем списке ты написал, что мечтаешь о разумном светском браке, таком, когда ты можешь заводить романы на стороне.

– Это было до того, как я встретил тебя, - жизнерадостным тоном сообщил Чарлз. Элли уперла-таки руки в бока.

– Я уже говорила тебе, что этот аргумент не проходит.

– Но ведь это правда! Если быть честным, то мне и в голову не приходило, что я могу найти жену, которой хотел бы остаться верен. Я не стану говорить, что влюблен в тебя…

Почему-то от этих слов у Элли упало сердце.

– ..но думаю, что могу полюбить тебя с течением времени при соответствующем отношении ко мне с твоей стороны.

Элли скрестила руки на груди.

– Ты готов наплести что угодно, лишь бы соблазнить женщину, правда?

Чарлз поморщился. Кажется, его слова прозвучали несколько грубовато, вовсе не так, как ему хотелось бы.

– Ты не права, - пробормотал он.

Элли приподняла бровь, и это напомнило Чарлзу выражение лица его покойной няни, когда она бывала очень недовольна своим воспитанником. Чарлз вдруг почувствовал себя ребенком, которого отчитывают за прегрешения, - весьма неприятное ощущение для мужчины его возраста и положения.

– Черт возьми, Элли! - взорвался он, вскакивая с кровати. - Я хочу заняться любовью со своей женой! Разве это такое уж большое преступление?

– Но ты не испытываешь к ней никаких добрых чувств.

– Я испытываю к тебе самые добрые чувства. - Чарлз нервно провел рукой по волосам. - Ты нравишься мне больше, чем любая другая женщина, которую я до этого встречал. Ты думаешь, почему я женился на тебе?

– Потому что без меня все твое состояние перешло бы к противному кузену Сесилу.

– Филиппу, - рассеянно поправил ее Чарлз. - Но я мог бы жениться на ком-нибудь другом, чтобы спасти свое состояние. Поверь, я мог бы выбрать какую-нибудь подстилку в Лондоне.

– Выбрать подстилку? - ужаснулась Элли. - Как ты можешь говорить такие ужасные вещи? Ты совсем не уважаешь женщин?

– Когда ты последний раз была в Лондоне и окуналась в водоворот светской жизни?

– Ты же знаешь, что я никогда…

– Вот именно. Поверь, если бы тебе представилась возможность встретиться с дебютантками, ты бы поняла, о чем я говорю. В прошлом году я встретил всего одну девицу, у которой хоть что-то имелось в голове, но она уже была влюблена в кого-то другого.

– Вот уж поистине свидетельство того, что у нее хоть что-то имелось в голове!

Чарлз великодушно пропустил эту колкость мимо ушей.

– Элли, - мягким, увещевающим тоном сказал он, - ну из-за каких таких причин наш брак не может быть настоящим?

Элли открыла было рот для возражения, но не нашлась, что сказать. То, что приходило в голову, казалось малоубедительным и несущественным. Как могла она объяснить, что просто-напросто не чувствовала себя готовой к интимной жизни? У нее не было рационального объяснения и весомых аргументов, у нее не было ничего, кроме ощущения, что она еще не готова.

И даже если бы она попыталась что-то объяснить Чарлзу, вряд ли бы объяснения прозвучали убедительно. Тем более сейчас, когда его постоянные домогательства лишали ее сил, пробуждая желание.

– Элли, - сказал Чарлз. - Рано или поздно ты осознаешь, что хочешь меня.

Она удивленно подняла на него глаза. Уж не прочитал ли он ее мысли?

– Хочешь, я докажу это? - пробормотал Чарлз. Поднявшись, он направился к ней. - Что ты испытываешь, когда я делаю вот так? - Протянув руку, он легонько погладил ее пальцами по щеке.

– Ничего, - испуганным шепотом ответила Элли, чувствуя, что не может шевельнуть ни рукой, ни ногой.

– В самом деле? - Его улыбка была ленивой. - А вот я испытываю массу ощущений.

– Чарлз…

– Ш-ш… А что ты чувствуешь, когда я делаю вот так? - Нагнувшись, он осторожно сжал зубами мочку ее уха.

Элли сглотнула, стараясь не замечать, что его горячее дыхание опаляет ей кожу.

Его рука скользнула ей за спину и притянула к его пышущему теплом телу.

– А как ты отнесешься к этому? - Он положил ладонь ей на ягодицы и легонько ущипнул.

– Чарлз! - ахнула Элли.

– Чарлз - да или Чарлз - нет? - пробормотал он. Элли ничего не сказала - она не могла выдавить из себя ни звука, даже если бы от этого зависела ее жизнь. Чарлз хмыкнул.

– Я воспринимаю это как да.

Он тут же прижался ртом к ее губам. И чтобы удержаться на кровати, Элли прильнула к нему. Ей страшно не нравилось, что Чарлз все это с нею проделывает, но еще больше не нравилось то, что ей было приятно. Этот отъявленный волокита почти сознался, что и в браке не откажется от любовных интрижек, но тем не менее стоило ему лишь дотронуться до нее, как она плавилась быстрее масла на сковороде.

  54