ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  81  

— Он хочет забыть и простить.

— А может быть, стоит попытаться? — совершенно серьезно посоветовал Расти.

— Не могу.

— Марси бы это не одобрила. И ты это знаешь, Киннкэйд.

— Марси была слишком добросердечной и нежной.

— Да, но не забывай золотое правило: что уходит, то и возвращается, как бумеранг, — предупредил Расти.

— В таком случае Росситеру предстоит проглотить много горьких пилюль.

— И ты собираешься об этом позаботиться?

— Ты прав.

— Каким образом? Ты уже придумал?

— Нет еще, — сознался Киннкэйд, — но обязательно есть что-то, от чего он будет страшно страдать. Когда я узнаю, что это, он заплатит за все.

— Если ты собираешься причинить кому-нибудь боль, то помни: когда все свершится, ты же и будешь страдать больше всех.

— Но я надеюсь, дело будет того стоить.

— Думаешь, будет? — спросил Расти, — Ты уверен?

— Тебе не удастся переубедить меня, Расти, поэтому нечего зря время терять, — заявил Киннкэйд. — Если не хочешь мне помочь, отправляйся назад в Оклахому.

_ Хорошим я был бы другом, если бы повернулся и зашагал прочь только потому, что ты поступаешь неправильно. И все-таки ты совершенно не прав.

— Посмотрим.

— Твоим другом быть чертовски трудно, Киннкэйд. Но независимо от того, прав ли ты или нет, я буду здесь, если нужен тебе. И клянусь Богом, если это потребуется, ты знаешь, чего стоят эти мои рыжие волосы.

— Отлично, — сказал Киннкэйд, по-доброму улыбаясь.

— Пока хорошо.

И Расти исчез в темноте переулка.

Глава 15

Предрассветную тишину нарушало множество звуков, свидетельствующих, что на дворе ранчо кипит работа.

Иден стояла в стороне, наблюдая за всей этой суетой. Она буквально сгорала от нетерпения, чтобы ее команда поскорее отбыла по назначению, и в то же время изо всех сил старалась не показать своих чувств окружающим. Спальный фургон громыхая подъехал ближе — вожжи держал Винс, сидевший на козлах. Увидев сестру, он приостановил повозку и махнул ей рукой. Чувствуя, как все в ней протестует при возникновении еще одной проволочки, Иден направилась к нему.

— Чего тебе? Ты задерживаешь остальных.

Она окинула взглядом всадников, сгрудившихся позади его фургона, и заметила среди них Киннкэйда.

— Почему ты не едешь с нами? — хмуро спросил Винс.

— У тебя короткая память, — заметила Иден, стараясь не выказать своего раздражения. — Вчера я говорила с тобой о том, что надо заняться кое-какими дополнительными поставками.

— Говорила? Когда?

— После того как ты вернулся домой от Старр. Видно, ты выпил там лишнего. Завтра я нагоню вас в Большом лесистом каньоне.

Она отступила от повозки и махнула рукой.

Повозка рванулась вперед, и, когда Иден повернулась, чтобы уйти, Киннкэйд увидел, как из заднего кармана ее джинсов выпала пачка бумаг. Она, не заметив, продолжала идти, и он пришпорил свою лошадь, чтобы поднять их.

— Иден, постойте! — Киннкэйд спрыгнул с седла на землю. — Вы что-то уронили.

Подняв бумаги, он увидел, что это были карты штата Невада. Одна из них была картой шоссейных дорог. Другая детально представляла все мало-мальски значительные дороги штата. На обеих картах в разных местах были проставлены крестики.

— Что это? — спросил он шутливо, когда Иден подошла к нему. — Карта тайника, где спрятаны сокровища?

— Конечно, нет, — и она излишне резко рванула карту у него из рук, — это обычные карты дорог.

— И вы носите их с собой?

Конечно, это были самые обычные карты дорог, но значки на них свидетельствовали о том, что она разработала какой-то план и не хотела, чтобы он понял, в чем он состоит.

— Я полагаю, они нужны вам, чтобы найти дорогу в город. — Киннкэйд старался говорить непринужденно и шутливо, но он был всерьез заинтригован.

— Не говорите вздора. — И в ее глазах он заметил признаки гнева. — Хватит вам тут стоять и тратить время попусту. Пора и делом заняться.

Киннкэйд с минуту поколебался и сел на своего гнедого мерина. Но прежде чем уехать, он не выдержал и спросил:

— Если у вас есть что скрывать от Де Парда, надеюсь, вы не поделились со своим братцем?

— Не знаю, о чем вы толкуете.

Но он заметил в ее глазах беспокойство.

— Как хотите. — И Киннкэйд направил свою лошадь в сторону от нее, пустив гнедого галопом.

После семи они уже прибыли в Большой лесистый каньон, заросший самшитом. Лошадей завели в ущелье и пустили их там пастись. Дно ущелья поросло травой, но деревьев и помину не было. Киннкэйд огляделся по сторонам, но по-прежнему не заметил ничего, кроме обмелевшего ручья, пробивавшего себе путь по дну каньона.

  81