— Бедная Имоджин, — скорбно произнес он, отметая шальную мысль и еле сдерживаясь, чтобы не улыбнуться. — Мне будет ее недоставать.
И тут произошло нечто замечательное. Этот момент останется вечно жить в его памяти. Они с Каледонией Джонстон упали друг другу в объятия, как закадычные друзья, и рассмеялись, словно шаловливые дети.
Они расположились в уединенном уголке Ричмонд-парка. Калли лежала на спине на разостланном на траве одеяле, ее голова покоилась у Саймона на коленях.
— Прекрасно, — сказала она, открывая рот для виноградины. — Сплошные излишества и никаких забот. Подлинный декаданс. Я, должно быть, в этом преуспею, вы не считаете?
— Декаданс не совсем то, к чему мы должны стремиться, — сказал Саймон, снимая с виноградины кожицу. — Но по части преуспевания я с вами согласен, ребенок.
Калли радостно захихикала.
Как странно, подумала она, все начиналось так плохо. И пистолет, и деревянный башмак. Она по-прежнему испытывала неловкость, возвращаясь к этим воспоминаниям. Столько накуролесили, а теперь подружились. Дома все утро проигрывали сцены из вчерашнего спектакля и смеялись. Она очень удачно копировала Имоджин, повторяя ее высказывания за столом. Саймон, подражая Робертсу, делал то такие же болезненные гримасы, то закатывал глаза, как трагическая актриса в роли королевы.
Потом они услышали в коридоре зычный голос виконтессы, разыскивавшей Калли. Саймон сразу отрезвел и приложил палец к губам, предупреждая, чтобы она молчала, пока его мать не уйдет. Он знал, что аромат только что запеченного окорока из утренней гостиной для Имоджин гораздо соблазнительнее, нежели желание видеть свою подопечную.
Когда виконтесса ушла, Саймон взял Калли за руку и, по-прежнему призывая к молчанию, вывел в коридор. Незаметно проскочив мимо кухни, они выбежали на лестницу для слуг.
Калли умчалась наверх забрать свою шляпку и тонкую шаль. Саймон тем временем сказал на кухне, чтобы им собрали корзинку с едой. Повар со скоростью вора обчистил буфет и сбегал в кладовку. Через десять минут провизия для них была готова. Еще через пять минут они ехали в двуколке Саймона, хихикая, как два ребенка, удравшие из детской немного порезвиться на воле. Так начался их пикник.
— Погода нам благоприятствует, — сказал Саймон, давая Калли еще одну виноградину и бросая другую, неочищенную, себе в рот. — Вам удобно, ребенок?
Калли улыбалась, думая про себя, что Саймон Роксбери гораздо лучше, чем ей казалось. Она чувствовала себя так свободно, словно виконт был ее старшим братом. Он сильно напоминал ее любимого Джастина. Она смотрела вверх на красивое непроницаемое лицо, все еще не понимая, как так получилось, что ее голова лежит на колене у мужчины. Когда они сели на траву, виконт предложил, чтобы она устраивалась, как ей будет удобнее. Калли посчитала, что это неплохая мысль. В конце концов, с Лестером она вела себя так же непринужденно.
В самом деле, она всегда чувствовала себя уютно в мужской компании. Да, Саймон Роксбери походил и на Лестера, и на Джастина. От него так же, как от них, не было вреда. Он мог бы стать очень хорошим другом, подумала она.
Ее ноги, обтянутые чулками, высунулись из-под края подола. Она покрутила пальцами, потянулась пару раз и приспособила голову поудобнее у Саймона на бедре.
— Знаете, Имоджин вручила мне листок с правилами. Я порвала его в клочки, как только она вышла из комнаты. Там было написано, что молодой леди не позволяется без сопровождающего лица отправиться с джентльменом в церковь или на экскурсию в парк рано утром. — Калли ухмыльнулась. — Но я не помню ни одной строчки о пикнике. Словом, мы воспользовались этим пробелом в кодексе вашей матери. Точно так же, как вчера я осмелилась прийти в вашу комнату.
— Вы правильно мыслите, ребенок, — вежливо заметил Саймон.
Калли чувствовала, что ее высказывания на какую-то долю секунды лишили виконта присутствия духа. Поэтому, чтобы разрядить внезапно возникшее напряжение, она весело улыбнулась, так как ее язык, похоже, отказывался говорить.
— Я не знаю, следует ли мне радоваться этой улыбке, — сказал Саймон. — Что с вами?
— Ничего, — тотчас ответила Калли. — Просто мне нравится, когда вы называете меня ребенком. Считайте, что у вас есть мое разрешение называть меня так в любое время, когда вам захочется.
— Это замечательно для нас обоих, — промурлыкал Саймон, качая головой. — Я в этом уверен. — И, подведя руки ей под мышки, подтянул ее чуть выше.