ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  18  

Это оказалось последней каплей. Положив руки на бедра, расправив плечи и вскинув подбородок, Мэгги выпалила:

— Если ты так хорошо в этом разбираешься, почему бы тебе не научить меня целоваться?!

Найджел посмотрел на нее так, что Мэгги показалось, будто она уменьшилась в росте до двух дюймов и к тому же вся вываляна в грязи. Вот когда он дал себе волю и, не стесняясь в выражениях, буквально уничтожил ее.

Видимо, Найджел тоже не забыл подробностей, потому что, к изумлению Мэгги, откашлялся и с легким смущением посмотрел на нее. Не знай она, что он не страдает от неуверенности в себе, она подумала бы, что Найджел испытывает сомнения по поводу правильности своего поведения в ситуации, в которую сам себя втянул.

— Иногда быть добрым — значит быть жестоким, и я назвала бы нанесенный тобой удар довольно жестоким.

Лучше пусть тебя обвинят в том, что ты перегнул палку, чем не замечать всей опасности ситуации, в которой оказался, мрачно подумал Найджел и вспомнил свою сестру Мирабел.

— Это был удачный удар, — продолжала Мэгги. — И вовсе не было грубым назвать меня маленькой глупой шлюхой, — ядовито заметила она, — это было неправдой. Памятуя о твоем сыне, я надеюсь, что за эти годы твои принципы воспитания детей претерпели изменения.

Найджел скрипнул зубами, услышав столь уничижительный отзыв о своих родительских талантах.

— Надо полагать, ты все эти годы таила на меня обиду, — презрительно высказал он предположение. — И теперь и впрямь пришел твой день нанести мне ответный удар. Или, отринув меня, ты пытаешься еще сильнее меня заинтриговать?

— Твое униженное состояние заставляет меня быть почтительной, — парировала Мэгги ангельским голоском. — Существует куда более простое и ясное объяснение, но я вижу, что тебе невдомек, поэтому я сообщу его тебе. Ты мне не нравишься, Найджел.

Он скептически приподнял бровь и подавил желание грубостью заставить ее проглотить свои слова. Хотя, подумал вдруг Найджел, было бы приятно прижаться губами к сочным очертаниям ее своенравного рта.

— Ты говоришь одно, Мэгги, а твои огромные серые глаза — совсем другое.

Самоуверенный мерзавец… Но все дело в том, что он прав. Мэгги испугалась, что Найджел заметит, как она вздрогнула от страха. Мэгги могла отрицать это сколько угодно, но ее неудержимо влекло к Найджелу. Мэгги надеялась и молила Бога, чтобы все отражающееся сейчас в ее глазах он принял за ехидное презрение. Она украдкой вытерла вспотевшие ладони о колени и пробормотала:

— Если это тешит тебя и твое самолюбие, я не возражаю.

Найджел рассмеялся, в его смехе прозвучали самоуверенность и высокомерие. Покраснев и стиснув зубы, Мэгги решила хранить ледяное молчание до конца поездки.

«Жених» не потрудился проводить ее не то что до квартиры — даже до подъезда. Мне, конечно, наплевать на это, раздраженно рассуждала Мэгги, но, после того как я спасла его шкуру, изображая его невесту, я могла рассчитывать на небольшую долю обычной галантности. Почему меня удивляет его неучтивость? — спросила она себя. Найджел Хиггинс — не кто иной, как богатый, избалованный плейбой, и ему дороже светские львицы Ванесса и Лора!

5

— Ты останешься на уик-энд, когда приедешь за Джекки. — В голосе на другом конце линии не было и намека на сомнение.

Найджел вздохнул и неохотно подтвердил:

— Думаю, что да.

Он чувствовал пусть и незлобное, но раздражение. Найджел привык к вмешательству матери в свои дела, но это не меняло того, что он ненавидел, когда решают за него, и мать это знала.

Он страстно желал поскорее забрать Джекки домой. Сначала тот гостил у Мирабел, теперь у бабушки и дедушки, родителей Найджела. Если посмотреть на ситуацию беспристрастно — что Найджел редко делал, если речь шла о его сыне, — то он поступает эгоистично. Его родители не видели внука так часто, как бы им хотелось.

— И привези ее с собой.

— Кого ее? — настороженно осведомился Найджел.

— Твою невесту, — последовал незамедлительный ответ.

У Найджела отвисла челюсть. Он не рассчитывал, что Лора позвонит его матери, а следовало бы! Он молча выбранил себя за недосмотр столь огромного изъяна в своем безупречном во всех других отношениях плане.

— О чем ты говоришь, мама?

Его скучающий тон не возымел желаемого эффекта, но попробовать стоило.

— Не трать попусту времени, — фыркнув, посоветовала миссис Хиггинс. — Я разговаривала с Лорой. Дорогой, если ты хочешь сохранить тайну, то твоя бывшая жена самый неподходящий человек, с кем можно ею поделиться. Она сказала мне, что девица очень мила, но поскольку Лора способна найти хорошие черты и у серийного убийцы, то я составлю свое мнение только после того, как увижу твою избранницу своими глазами.

  18