ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  17  

"Она, наверное, была страшно глупой,— с улыбкой заметила Элин.— Разве можно не услышать, как у тебя в волосах скребется мышь?"

"Так вот,— предложила Мерайза,— давай поищем картинку с изображением таких причесок".

А у нас получится?" — заволновалась Элин.

Сверившись с каталогом, Мерайза выяснила, что раздел французской литературы расположен на небольшом балкончике, куда вела винтовая лестница. Элин так и не смогла скрыть охвативший ее восторг, когда они, забравшись на балкон, обнаружили картинки с костюмами времен правления короля Людовика XV и долго смеялись над высокими париками и широкими кринолинами.

"Мы должны внимательно следить за тем, чтобы не перепутать книги местами,— заметила Мерайза, ставя книгу на место.— Иначе нам могут запретить появляться в библиотеке, а это будет страшным несчастьем!"

"Никто нам не запретит,— сразу же насупилась Элин.— Я не допущу этого!"

"И все же давай будем очень внимательны, чтобы никому не дать повода,— попросила ее Мерайза.— А теперь полагаю, стоит поискать, где нам приготовили чай".

"Не хочу я никакого чая",— пробурчала девочка.

"Зато я хочу,— ответила Мерайза.— Если ты не напоишь меня чаем, я ослабею и упаду в обморок и не смогу рассказывать тебе интересные истории, не так ли?"

"Вам известно обо всем на свете?" — спросила Элин.

"О многом,— заявила Мерайза.— А о том, что мне не известно, мы будем читать в этих замечательных книгах".

"Неужели все эти книги интересные? — с подозрением произнесла девочка.— Няня говорила, что здесь полно скучного старья".

"Совершенно очевидно,— подумала Мерайза,— что именно няня несет большую долю ответственности не только за нежелание Элин учиться, но и за ее непозволительное поведение".

В детской, что было весьма приятно, для них уже был накрыт чай. Мерайза предложила вымыть руки.

— Не хочу,— наотрез отказалась Элин.

— А я все-таки вымою,— сообщила девушка.— В поездах всегда такая грязь, и мне не хочется, чтобы эта грязь попала в еду! Как ты считаешь, какова на вкус дорожная грязь? Наверное, отвратительна.

Она вышла из детской и направилась в свою комнату, а вернувшись, обнаружила, что Элин вымыла руки, однако она сделала вид, что не заметила этого. Они сели за стол.

— Тебе не кажется,— спросила Мерайза,— что нам с тобой следует кое-что изменить в этой комнате?

— Одна из моих гувернанток, мисс Томпсон, переставила мебель,— ответила Элин,— но сразу же после ее отъезда няня расставила все по своим местам. Она сказала, что перемены до добра не доведут.

— А я считаю, что перемены — это очень интересно,— возразила Мерайза.— Во-первых, предлагаю называть эту комнату не "детской, а "классной". Ты слишком взрослая для детской.

— Серьезно? — встрепенулась Элин.

— Да,— подтвердила Мерайза,— и слишком взрослая для игрушек.

Взгляд девочки обратился к груде в углу.

— Вы хотите сказать, что их можно убрать отсюда? — спросила она.

— А почему бы и нет? Отнесем их в кладовку, а потом поищем девочку из бедной семьи и отдадим их ей. Она будет только рада им, и ты лично вручишь ей свой подарок.— Увидев, как загорелись глаза Элин, Мерайза продолжила:— Еще я считаю, что нам следует как можно скорее избавиться от этой куклы, пока кто-нибудь ее не увидел.

— Я ненавижу ее! — воскликнула Элин.

— Из-за того, что ее подарила тебе леди Уонтадж?

Девочка кивнула.

— Она хочет, чтобы папа полюбил ее, но он не любит ее, не любит, я знаю!

Мерайза поняла, что получила ключ к характеру Элин. Ребенок очень любил отца и ревновал его к тем женщинам, на которых он обращал внимание.

— Знаешь, что делал мой дедушка, когда кого-нибудь ненавидел? — проговорила Мерайза. Увидев, что Элин внимательно ее слушает, она продолжила:— Он писал имя этого человека на листке и прятал его в дальний ящик стола. Он утверждал, что так забывает о нем и перестает ненавидеть — ведь ненависть, как считал мой дедушка, несет с собой несчастье. А через десять лет, когда обнаруживал этот листок, он уже не мог вспомнить, зачем записал это имя и кем был тот человек.

— Это волшебство? — встрепенулась девочка.

— В какой-то мере да,— ответила Мерайза.— Понимаешь, когда ты кого-то ненавидишь, ты как бы вонзаешь в человека невидимый кинжал. Ты считаешь, что делаешь им больно. Но если человек знает какое-нибудь волшебство и способен защитить себя, кинжал разворачивается и вонзается в тебя. Это как раз и есть настоящее волшебство, поверь мне.

  17