ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  62  

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)

* * *

От перестановки слагаемых драка не отменяется.

(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)

* * *

Ни фига себе! Теперь буду знать, что лучшее средство от кариеса – грызть строительные гвозди!

(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)

* * *

Адскому змею было все равно, какое мясо есть: пассивно-обмякшее, визжащее, отважно сопротивляющееся или вообще давно уже червивое.

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)

Отняли мое честно украденное! Нажитое бесчестным трудом! У-у!

(«Мефодий Буслаев. Тайная магия Депресняка»)

* * *

Наш приехал бы на велосипеде и нечаянно разнес бы маголодией самосвал, переводя через улицу старушку.

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)

* * *

Мы с тобой одного гроба черви.

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)

* * *

А ну быстро прекратил фокусы! Встал по стойке смирно! Ноги вместе, уши врозь!

(«Мефодий Буслаев. Тайная магия Депресняка»)

* * *

Судьба вновь начала искушать ее возможностью бытового хамства.

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)

Чтобы его обидеть, нужно напоить его вместо молока нитроглицерином, а затем как следует встряхнуть за хвост!

(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)

* * *

Эй, где записанный на пленку хохот? Без него зрители не поймут, что это была шутка!

(«Мефодий Буслаев., Тайная магия Депресняка»)

* * *

Не боись! Я вошью в рот «молнию» и буду застегивать ее всякий раз, как попытаюсь что-то вякнуть.

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)

* * *

Кто бы поверил, какие смелые фантазии бывают порой у робких людей!

(«Мефодий Буслаев., Тайная магия Депресняка»)

* * *

Будь тиха, как дохлая мышь в четвертом энергоблоке…

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)

Скажите «пожалуйста», что я сегодня злой, а то бы всех вас поубивал, красавчики продрыглые!

(«Мефодий Буслаев., Тайная магия Депресняка»)

* * *

По вечерам я так устаю от гуманизма, что мне хочется кого-нибудь прибить.

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)

* * *

Если бы люди были способны учиться на своих ошибках, они не были бы в такой помойке…

(«Мефодий Буслаев., Тайная магия Депресняка»)

* * *

Не горюй, лупоглазенький, все склеится.

А что не склеится, то похоронится. А что не похоронится, то прахом ляжет.

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)

* * *

Теперь я знаю секрет повышения успеваемости! Достаточно сказать, что всем, кто закончит школу без золотой медали, отрубят голову, чтобы рвение учеников возросло раз в сто!

(«Мефодий Буслаев., Третий всадник мрака»)

Что смурной такой, ась?

Души прекрасные нарывы жить не дают?

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)

* * *

В общем, надеюсь, вы поняли, что я хотел сказать, потому что я сам этого не понял.

(«Мефодий Буслаев., Маг полуночи»)

* * *

Купите себе билет в крематорий!

(«Мефодий Буслаев. Маг полуночи»)

* * *

Ямочка ты моя незакопанная!

(«Мефодий Буслаев. Свиток желаний»)

* * *

Я в теории тоже знаю, как стать чемпионом мира по боксу. Да только вот бейсбольную биту на ринг никто пронести не дает.

(«Мефодий Буслаев., Билет на Лысую Гору»)

* * *

Настоящие профи некроотдела не отрываются от производства ни на миг.

(«Мефодий Буслаев., Свиток желаний»)

Зная, что у педагогов бывают свои милые причуды, все немедленно с подозрением уставились на его глазные зубы.

(«Мефодий Буслаев. Билет на Лысую Гору»)

* * *

В свою очередь, я обязуюсь держать вас в курсе всего этого художественного бреда.

  62