ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  20  

Ну конечно. А чего я ожидала, что она непринуждённо сообщит, что ей нагадали смерть? Она ведь поняла, я по глазам увидела, поняла, что я просто не хочу никого пугать, и говорить настоящую правду. За то недолгое время, что занимаюсь картами, Смерть в таком ужасающе прямом значении выпала первый раз. Случалось, что тринадцатый Аркан указывал на завершение отношений, или какого-то периода в жизни человека, но чтобы он лежал в раскладе на будущее в качестве результата — никогда такого не было.

— Спи, милая, — она поправила одеяло. — Завтра мы приглашены на обед к герцогу Эйвори, ты не должна выглядеть усталой.

Я невольно поморщилась. У этого джентльмена тоже был неженатый сын.

— Это папа постарался, да? — с кислым видом поинтересовалась я, усилием воли заставив себя не думать о том, что произошло в доме леди Сассекс.

— Пойми его, доченька, — мягким голосом ответила мама. — Ему некому передать состояние, он тоже беспокоится о твоём будущем, и потом, за его спиной шепчутся, что его дочь третий сезон не может найти мужа. Не каждому отцу нравится такое выслушивать.

Вздохнув, я кивнула.

— Хорошо, мама, я буду завтра душкой.

— Вот и умница, — она поцеловала меня в лоб и встала. — Всё, теперь отдыхай и набирайся сил. Спокойной ночи, Лори.

— Спокойной ночи, мама, — я улыбнулась, едва сдержав слёзы.

Я сама узнаю, как уберечь её от рока. И если для этого надо отказаться от Деймона и выйти замуж за какого-нибудь лорда, у которого кроме охоты и скачек больше нет никакого интереса в жизни, то так и сделаю. Успокоенная и полная решимости защитить маму, я уснула крепким сном.

На следующий день мы отправились на обед к герцогу Эйвори. Я надела скромное платье в мелкий голубой цветочек, перевязала волосы лентой, и была готова. Очень не хотелось предстать перед этими господами заманчивой невестой, какие бы там планы ни вынашивал папа. Если уж мне надо срочно выйти замуж, то жениха буду выбирать сама и точка!

Нас встретил сам хозяин, преклонных лет, с пышной седой бородой и усами, и большой лысиной, и его единственный сын, молодой человек с бледным, вытянутым лицом и отрешённым взглядом. Он молча поцеловал руку сначала маме, потом мне, пока его отец рассыпался в любезностях, и мы прошли в столовую, большую светлую комнату, оформленную в золотистых и бежевых тонах. Роджер Эйвори вежливо поддерживал беседу, вежливо улыбался, обладал безупречными манерами, но едва взглянул на меня за время обеда. Про себя я с облегчением вздохнула, похоже, он не испытывает ко мне интереса. Собственно, не знаю, почему папа устроил эту встречу, мистер Эйвори-младший и на приёмах-то редко появлялся, мы встречались раза два, не больше, и он никогда не проявлял ко мне внимания. Хотя, возможно, у папы какие-то дела со старым герцогом, и он вовсе не намерен всерьёз рассматривать возможность брака с Роджером Эйвори.

В общем, когда обед закончился, мы вежливо попрощались и направились в холл.

— Было очень приятно познакомиться с такой очаровательной и воспитанной молодой леди, — герцог чуть склонил голову. — Буду рад видеть вас снова.

— Взаимно, милорд, — я присела в реверансе.

Неожиданно в дверь позвонили, дворецкий открыл, и к моему совершенному изумлению и беспокойству на пороге появился мужчина с маскарада. Хозяин дома обернулся и воскликнул:

— О, Конрад! Ты снова в Лондоне?

— Я недавно приехал, — гость перевёл взгляд на моих родителей. — Вижу, я не вовремя, милорд. Зайду позже.

— Нет-нет, мы уже уходим, — ответил папа.

— Позвольте познакомить вас с моим хорошим другом, — герцог Эйвори поспешил представить вошедшего. — Граф Конрад Монтеррей, — гость поклонился. — Лорд и леди Карстон, их дочь, Лорелин Карстон, — я снова сделала реверанс, стараясь не смотреть на Монтеррея. Господи, он ещё и граф.

— Милорд, миледи, рад знакомству, — кратко ответил он и повернулся ко мне. — Мисс Карстон, вы очаровательно выглядите, — он взял мою ладонь — правую, — и у меня от ужаса похолодело сердце.

Кольцо. Он же его видел вчера!.. Но Монтеррей как ни в чём не бывало коснулся губами моих ледяных пальцев, и выпрямился. Печатка Учителя снова стала невидимой. Ещё одна загадка, которую предстояло решить.

— Благодарю, — еле слышно ответила я, и отважилась поднять взгляд.

  20