Однако вопреки резкости тона, едва Джинни пояснила, что именно ей нужно, Блез сразу отправилась в исторический отдел на поиски книг об Основателях.
— Всё, где может упоминаться дата смерти Гарета Слизерина, — сказала Джинни. — Кроме того, нужно узнать, были ли у него дети и который из них стал следующим Наследником.
Едва Блез ушла, Джинни присела в кресло. Она, оказывается, совершенно забыла, насколько изнуряет путешествие сквозь время. Уткнувшись распалённым лицом в ладони, она наслаждалась их прохладой, когда дверь в библиотеку в очередной раз с грохотом распахнулась. Это был Рон — поблёскивая полными тревоги синими глазами, он поспешил к сестре:
— Как ты?
Она кивнула:
— Цела. Рон, ты здесь зачем?
— Симус сказал, что ты в опасности.
— Ох уж мне этот Симус — он вечно такой…
Из-за полок со стопкой книг в руках вынырнула Блез.
— А я-то полагала, — хихикнула она, — что гриффиндорцы таких слов не знают.
— Мы смельчаки. К ханжеству это отношения не имеет, — парировал Рон.
— Да-да, конечно, — похлопала ресницами Блез.
Рон прищурился:
— И вообще, что тут происходит — во что ты втравила Джинни?
— Ни во что я её не втравливала, — холодно отозвалась Блез.
— Эй, Рон, — устало одёрнула его Джинни, — прекрати кидаться на людей, ладно? Это от начала и до конца моя идея.
— И в чём же она заключается? — решительно спросил Рон. Он огляделся, и уголок его губ напряжённо задёргался. — Чем вы занимаетесь в библиотеке?
Джинни пустилась в объяснения. По мере её рассказа его губы дёргались всё быстрее. Когда она закончила, он взорвался:
— Джинни, это самый идиотский…
— Не идиотский! — взвилась Джинни. — Даже Гермиона одобрила!
— Да потому что она тоже в него втрескалась! — распаляясь больше и больше, рявкнул Рон.
— В Драко? — вытаращила глаза Блез.
Рон подстрелил её горячим взглядом:
— Заткнись, Блез.
Слизеринка в ответ ухмыльнулась очень похоже на Драко — отчуждённо и сухо.
— А ты за эти дни изменился. Стал совсем как твой братец.
— Который из них? — на миг опешил Рон.
— Чарли, — игриво пояснила Блез.
— Да боже ж мой, — не выдержала Джинни, — Рон, мне нужно заняться делом. Возможно, это единственный шанс Драко. Знаю — ты его на дух не переносишь, однако он всё же человек и имеет такое же право на жизнь, как и остальные. И подумай о Гарри.
— Я думаю о Гарри, — огрызнулся Рон. — Не прекращая, — он присел на корточки и заглянул ей в лицо. — Джинни… Я уже путешествовал с тобой во времени — возьми меня с собой. Тогда я буду рядом на случай, если произойдёт что-то непредвиденное.
Джинни признательно сжала его плечо.
— Согласна. Но переговоры ты оставляешь мне, хорошо?
Он кивнул, и в этот момент Блез, прокашлявшись, зачитала:
— «Гарет Слизерин, — она смотрела в лежащую на её коленях книгу, — умер от лихорадки, случившейся по причине полученных в битве ранений».
Она добавила дату, услышав которую, Джинни нахмурилась:
— Но ведь это — лишь пятью годами позже моего последнего путешествия!
— Он умер молодым, — пояснила Блез. — Это было давным-давно…
— Только не для Бена, — возразила Джинни, накидывая цепочку Хроноворота Рону на шею.
* * *
Гарри метнулся вперёд, перекрывая Драко дорогу.
— Ну уж нет!
Ответом ему стал холодный взгляд. Лицо Драко было практически бесстрастным, едва озарённым отблеском какого-то отстранённого любопытства.
— Не думаю, что ты поймёшь. Я должен это сделать.
— Нет, не должен.
— Однажды смерть придёт за всеми нами, Гарри, — продекламировал Драко. Не Поттер, но Гарри. — Она тебе не Вольдеморт, её не победить.
— Знаю, — Гарри подумал о Седрике, умершем в одно мгновение, и упрямо сцепил зубы. — Но тебе ещё рано.
Драко коротко рассмеялся.
— Что значит «рано»? Кто дал тебе право судить? Кто дал мне право противиться? У нас — ни у кого — нет права выбора. И потом, что ведомо о смерти тебе, Мальчику-Который-Выжил?
Гарри отвёл взгляд, силясь совладать с отчаянием, грозившим выдернуть его из грёзы, швырнув обратно в пропахший смертью и болезнью лазарет, к снежно-льдистым просторам и белым простыням постели тяжелобольного, ко всеобщим отчаянию и безнадёге.