ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Все по-честному

В моем "случае " дополнительно к верхнему клиенту >>>>>

Все по-честному

Спасибо автору, в моем очень хочется позитива и я его получила,веселый романчик,не лишён юмора, правда конец хотелось... >>>>>

Поцелуй, чтобы вспомнить

Чудный и легкий роман. Даже, немного трогательный >>>>>

Все цвета счастья

Новогодняя сказка >>>>>

Ваша до рассвета

Обязательно читать эту милую сказку >>>>>




  75  

– Но как Гаррет узнал?

– Нэвил ему рассказал. А хотите, я расскажу, откуда узнал Нэвил?

Нет, она не хотела. У нее было такое чувство, что эта канитель может продолжаться до утра.

– Габриела, подойди, – велел Кольм.

Она подошла, поднялась на цыпочки и поцеловала его в губы. Она сделала шаг назад, посмотрела на него и сказала:

– Добро пожаловать домой, вождь.

Вот это, по ее мнению, было достойным приветствием.

– Почему ты не спишь по ночам? – спросил Кольм.

Она оставила его вопрос без ответа и, в свою очередь, задала вопрос:

– Вы рады, что вернулись? Если да, так и скажите, хотя бы из вежливости.

– Да, очень рад, глупая женщина. А теперь отвечай на мой вопрос.

Поскольку он назвал ее глупой с улыбкой на устах, она не стала обижаться.

– Я не знаю, почему не сплю по ночам.

– Тебя что-то тревожит?

– Я тревожусь об отце, от которого до сих пор не получила весточки. О будущем муже, который уезжает невесть куда на несколько дней, и о нем ни слуху ни духу. А вдруг с вами случилась беда?

– Ты беспокоилась обо мне?

Габриела ткнула его пальцем в грудь.

– И вы еще меня называете глупой? – Она сделала глубокий, вдох, прежде чем продолжать. – Да, я о вас беспокоилась, но в моем списке переживаний вы были на последнем месте.

– Ты лукавишь, Габриела, но это у тебя плохо получается.

– Я знаю, вы не хотите на мне жениться, – начала она. – Но…

– Я возьму тебя в жены, – раздался голос с лестницы. Лайам вошел в зал.

– Нет, Лайам, ты не возьмешь меня в жены, – сказала она в сердцах. – Я пытаюсь поговорить с Кольмом наедине. Прошу тебя, оставь нас.

Кольм одной рукой обнял Габриелу и прижал к себе.

– Леди Габриела согласилась стать моей женой.

– Я знаю, но тебе она не нужна, а мне нужна, – сказал Лайам. – И она не твою жизнь спасла, а мою. Я в неоплатном долгу перед ней.

Кольм начал сердиться.

– Ты думаешь, я отдам ее тебе или кому-либо другому?

– Значит, она все же нужна тебе? – спросил Лайам.

– Вот именно, нужна! Очень нужна!

Лайам кивнул и произнес с довольной улыбкой:

– Давно надо было сказать ей об этом.

Он спустился вниз. Кольм с Габриелой слышали, как он посмеивается.

Кольм заглянул ей в глаза.

– Я никуда не отпущу тебя, Габриела. – Он страстно поцеловал ее.

Ни одна женщина не возбуждала его так, как Габриела. Надо остановиться, иначе будет поздно.

Он прервал поцелуй, сердце Габриелы бешено билось в груди. Она едва дышала. В этот момент раздался мужской голос:

– Вождь, прошу прощения, но с лебедкой снова проблемы.

Каменщик стоял прямо позади нее. Кольм жестом велел ему уйти.

– Габриела, ты не спросила, где я был все это время.

– А вы бы ответили?

– Нет.

– Потому я и не спросила. Не хочу знать, что стало с теми людьми. Не желаю, чтобы мне снились кошмары.

– Спи спокойно, – сказал он. – Я не стал хоронить их заживо.

– Именно этого я и боялась. Вы читаете мои мысли. Лайам грозился свершить ужасную казнь. – Она вздохнула. – Но вы не стали хоронить их заживо. – Она наклонила голову и несколько секунд пытливо смотрела на него. – Вы отпустили их по домам?

– Нет.

Габриела знала: Кольм не из тех, кто прощает врагов. Как и Лайам.

– Вы выяснили, кто приказал им схватить Лайама?

Он не успел ответить, в зал вошли двое мужчин. Кольм не обратил на них внимания.

– Вы нужны вашим людям, – вздохнула Габриела.

– Нужен.

– Тогда идите.

Он кивнул:

– Да, я пойду. – Он взял ее за руку и повлек за собой. – Седлайте мою лошадь, – велел он одному из тех, кто его ждал. – Меня не будет до вечера, – сказал он второму. – Передай это всем, кто хотел со мной говорить.

Габриела отошла в сторону, чтобы пропустить в кладовую мужчину с мешком зерна на плече.

Он приветствовал ее кивком и обратился к Кольму:

– Мне помочь леди Габриеле отнести ее вещи наверх?

Кольм заглянул в кладовую и увидел сундуки на полу.

– У тебя слишком много вещей, – посетовал он.

Габриела рассмеялась:

– Неужели все думают, что мои сундуки забиты платьями?

Молодой воин кивнул:

– Англичанам нужно больше вещей, чем нам.

– А Макхью делают выводы, не зная фактов, – заявила она. – Если у вас есть минутка, вождь, откройте один из сундуков.

– Зачем? – спросил Кольм.

– Откройте и поймете.

Она заинтриговала его.

– Какой из них открыть?

– Любой, на выбор.

  75