ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  78  

Пенни расправила плечи, выпрямила спину, но не поворачивалась к Элиссе.

Элисса подошла и обняла ее.

– Ты давно любишь Билла? – тихо и ласково спросила она.

Ей показалось. Пенни не ответит. Но вдруг женщина задрожала, как бы отпуская на волю всю свою боль, которую пыталась скрывать так долго.

– Да с тех пор, как мне едва исполнилось пятнадцать. Но он не замечал меня из-за Глории.

Элисса еще крепче обняла Пенни.

– А потом Глория умерла, – прошептала Пенни. – И он… его потянуло ко мне.

Элисса молча обнимала Пенни, гладила по спине, успокаивая, желая сделать псе, чтобы утишить ее боль.

– А потом вернулась ты. И Билл перестал на меня смотреть.

– Но между нами ничего нет, – ласково уверяла ее Элисса.

– Черта с два – нет! – вскинулась Пенни. – Он больше не появляется на Уинд-Гэп. Я прихожу туда и жду, и жду, и жду…

Голос Пенни дрогнул.

– Это не из-за меня, – сказала Элисса. – Наверное, он боится, что Калпепперы выследят его.

– Он теперь хочет только тебя. И потому больше не приходит ко мне.

– Пенни, – тихо сказала Элисса. – Это не то, что ты думаешь. Правда.

– Нет – то!

– Я дочь Билла.

Пенни застыла. И впервые посмотрела Элиссе прямо в глаза.

– Его дочь?

– Он рассказал это… – И Элисса внезапно передумала. Она не скажет о брате Хантера, о шпионе в лагере Калпепперов.

Кто-нибудь может подслушать.

– …мне, – закончила Элисса.

– Когда? – Пенни пристально посмотрела на Элиссу.

– Это имеет значение? – спокойно спросила та. – То, что я дочь Билла, а не любовница.

Пенни тяжело, со свистом, выдохнула и, все еще не веря, переспросила:

– Правда?

– Да.

Пенни судорожно всхлипнула и обняла Элиссу.

– Похоже, ты не слишком удивилась, что я дочь Билла? – чуть позже поинтересовалась Элисса.

– Не очень.

– Почему?

– За два года до твоего рождения до всех нас дошел слух, что твой отец, то есть Джон Саттон, умер, охотясь за золотом в Колорадо.

Элисса подумала о матери, молодой прелестной женщине, оставшейся одинокой и ожидавшей возвращения мужа. Ожидание становилось все тягостнее, ее мучили надежды и страхи, а потом – внезапное, как удар грома, известие о смерти Джона Саттона. Ну и не надо большого ума, чтобы догадаться о случившемся после.

– Билл еще год обхаживал Глорию и в конце концов завоевал ее.

Элисса закрыла глаза, не переставая гладить Пенни, чтобы унять дрожь, волнами сотрясающую бедную женщину.

– Потом в один прекрасный день твой отец, Джон, появился на ранчо. Целый и невредимый. Твоя мать валялась в истерике. Джон и Билл страшно, жестоко подрались. После этого Билл уехал отсюда и завел ферму в Би-Бар. Через девять месяцев родилась ты.

– Так может, я все-таки дочь Джона, а не Билла? – Элисса с надеждой поглядела на Пенни.

– Вряд ли.

– Почему?

– Мне кажется, Глория не могла забеременеть от Джона, – объяснила Пенни. – После твоего появления на свет он лет пять никуда не отлучался из дома, но больше детей не было.

– Но это еще не доказательство, что Билл способен иметь детей.

– А я тебе говорю, что способен.

– Почему это?

– Я беременна, – ответила Пенни. Элисса открыла рот от изумления.

– Ах вот почему у тебя такая слабость! – помолчав, воскликнула она. – Не из-за лихорадки!

Пенни тупо кивнула.

– А Билл знает?

– Нет, – прошептала женщина.

– Мы должны ему сказать…

– Нет! – горячо воскликнула Пенни. – Если бы это волновало его хоть капельку, он бы сам поинтересовался.

– Но ведь Калпепперы…

– Но они же не помешали ему поговорить с тобой, – перебила Пенни.

– Из-за меня Билла чуть не пристрелили, а я едва не попала в наложницы к Калпепперам. Ко всем сразу.

Глаза Пенни почти вылезли из орбит.

– Если бы Хантер меня не выследил, один Бог знает, что случилось бы.

– Боже мой! – Пенни всплеснула руками, а потом, поколебавшись, добавила:

– А если Билл не твой любовник, а ты не знала, что он тебе отец, зачем так рисковала, отправляясь к нему повидаться?

– Просто я устала смотреть, как воруют скот на Лэддер-Эс. Он уходит через Уинд-Гэп и больше не возвращается.

– Но Билл бы никогда… – с жаром начала Пенни.

– Я знаю, – перебила ее Элисса. – Но пьянство меняет человека, как справедливо заметил Хантер.

– Билл не стал бы красть скот на Лэддер-Эс.

– К несчастью, он не может удержать Калпепперов, – сказала Элисса. – Лэддер-Эс обворован почти подчистую.

  78