ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  94  

Ей нужно держаться подальше. Это ясно как Божий день. Оставалось только ответить на один вопрос – каким образом?

Глава 15

Изумрудное платье было готово точно ко дню императорского бала. Все ожидали грандиозного торжества, хотя присутствия самого Наполеона не предполагалось. Император в это время расквартировался в удобном Шённбрюннском дворце недалеко от Вены.

Четыре тысячи приглашенных представляли все слои парижского общества, но особое предпочтение устроители вечера отдали военным, коммерсантам и банкирам. Площади и скверы на подступах к зданию ратуши освещали яркие фонари. Для украшения интерьера великолепного дворца были выбраны любимые цвета императора – золотой и зеленый.

Только теперь до Александры дошло, что Дамиан выбрал такие же цвета для ее наряда.

– Ты специально сделал это? – сказала она сквозь стиснутые зубы, когда они пробирались сквозь толпу.

Дамиан улыбнулся:

– Нет. Просто у тебя глаза такие же зеленые. И потом… это должно им понравиться. Правда, Моро может и не прийти, но ожидается достаточное число других важных персон.

– Я могла бы отказаться надеть его. Ты не думал об этом?

Он изогнул крылатую черную бровь.

– Ты, наверное, считаешь, что появление в одной рубашке только слегка шокировало бы их, не более?

Александра с недоумением посмотрела на него, но промолчала. В этот вечер он являл собой воплощение образа французского солдата – в узких белых бриджах, высоких гусарских сапогах и бело-синем френче с алым кантом. На груди сияли выпуклые золотые пуговицы, на широких плечах красовались блестящие шнуры и эполеты.

Когда из глубины помещения донеслись первые звуки оркестра, Дамиан повел ее через роскошную залу со стенами, покрашенными в императорские темно-зеленые цвета с изображениями величественных орлов и вкраплениями золотых мушек. У подножия лестницы, ведущей в главный салон, он остановился.

– Здесь присутствуют господа, с которыми я хотел бы тебя познакомить.

Он коротко приветствовал стоявших кучкой людей и после этого начал представлять ее поочередно каждому.

– Рад вас видеть, – сказал господин по имени Брюмер.

– Здравствуйте, мсье, – ответила она с некоторой скованностью.

Эту весьма разношерстную компанию составляли: министр полиции Фуше, драгунский полковник, капитан гусар, архитектор Селлерье, командир бригады карабинеров, актриса «Комеди Франсез» и аббат без аббатства. Последний был в рясе, но во время представления не стал произносить духовного звания, а поименовал себя священником «в миру».

Актриса, яркая блондинка с непомерно пышным бюстом, так откровенно взирала на Дамиана, что Александра невольно поджала губы и крепче ухватила его за руку.

– Не беспокойтесь, дорогая. – Возле ее уха послышался знакомый голос. – Габриэла больше не его любовница. Мне кажется, ваш муж вообще никого не видит, кроме вас.

– Мсье Годен!

– Рад приветствовать вас, мадам Фэлон. Мужчина поклонился ей и с чувством пожал ее руку. Дамиан встретил его с теплой улыбкой.

– Добрый вечер, Андре. Я как раз думал, что хорошо бы встретить вас здесь.

– Да? Чему обязан?

– Естественно, хотел поблагодарить вас за то, что заботились о моей жене, пока меня не было.

– Я делал это с большим удовольствием. Хотя сейчас, признаться, грустно видеть, что она еще здесь.

– Вы правы, дружище. Я бы отправил ее, но такова воля Моро. Разве я могу возражать генералу?

– Увы. – Мужчина снова повернулся к Александре. – Ну что ж, мадам, в таком случае остается только извлекать пользу из того, что есть. Не так ли?

– Я стараюсь, мсье.

Затем Годен подвел их к группе людей, прибывших вместе с ним. Кроме полковника Лафона, среди них были герцогиня д'Абрант и красивый блондин Жюльен Сент-Оуэн, которого все называли Жюль. Кто-то сказал, что он только что приехал в Париж из провинции. На вид ему было лет тридцать с небольшим. У него был проницательный взгляд и приятные манеры. Он производил впечатление явно неглупого человека. Когда Жюль склонился над ее рукой и задержал чуть дольше, чем следовало, Дамиан тут же позвал жену танцевать.

– Ты уверен, что хочешь танцевать со мной? – не удержавшись, спросила Александра. – Может быть, тебе надо было пригласить актрису?

– Это вальс. Замечательный танец. Здесь нет никого, с кем бы я хотел танцевать его больше, чем с тобой.

Она не удивлялась его страстному взгляду, но была поражена серьезностью тона. Восхищение в его глазах она заметила еще дома – как только он вошел в гостиную и увидел ее в длинном изумрудно-золотом платье.

  94