ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Охота на пиранью

Винегрет. Але ні, тут як і в інших, стільки намішано цього "сцикливого нацизму ©" - рашизму у вигляді майонезу,... >>>>>

Долгий путь к счастью

Очень интересно >>>>>

Леди туманов

Красивая сказка >>>>>

Черный маркиз

Симпатичный роман >>>>>




  96  

— Я никогда не пойму, почему она до сих пор не замужем, — произнёс Кристофер.

Всё также тихо, Одри ответила:

— Бόльшая часть знати смотрит на семью Хатауэй свысока. И хотя большинство джентльменов восхищаются Беатрис, у них нет желания жениться на столь необычной девушке. Как тебе хорошо известно.

Кристофер нахмурился в ответ на насмешку:

— Как только я удосужился узнать её, то признал, что был несправедлив.

— На твоё счастье, — сказала Одри. — Я не думала, что ты когда-нибудь сможешь смотреть на неё без предубеждения. В своё время немалое число джентльменов были совершенно очарованы Беатрис, но не стали искать её руки. К примеру, мистер Чикеринг. Он изо всех сил умолял своего отца позволить ему ухаживать за ней, но тот пригрозил лишить его содержания. Поэтому ему пришлось довольствоваться тем, чтобы издали обожать Беа и при каждом благоприятном случае отчаянно флиртовать с ней, понимая, что это ни к чему не приведёт.

— Те дни миновали, — предупредил Кристофер. — Если он ещё когда-нибудь подойдёт к ней…

Одри хмыкнула:

— Осторожнее. Ревность столь немодна в наши дни. Следует приобрести опыт извлекать удовольствие из внимания, оказываемого жене другими.

— Я получу великое удовольствие, выкинув его в окно.

Кристофер замолчал, когда Одри рассмеялась. Она явно посчитала, что он шутит. Решив переменить тему, он произнёс:

— Рад видеть, что ты снова выходишь в свет.

Он был искренен. Бόльшую часть своей семейной жизни Одри провела, ухаживая за Джоном, у которого нашли туберкулёз вскорости после их свадьбы. Это время в сочетании с периодом траура вылилось для неё в длительное суровое испытание и одиночество. Она заслужила хоть какой-то радости в жизни, и уж совершенно точно дружеского общения.

— Существует ли какой-нибудь джентльмен, пользующийся твоей симпатией?

Одри состроила гримаску:

— Ты имеешь в виду, такой, которого мои братья ухитрились не напугать? Нет, такого, чтобы привлёк моё внимание, не существует. Я уверена, что могла бы сделать выбор в Лондоне, особенно среди охотников за состоянием в свете моего богатства. Но то, что я бесплодна, не говорит в мою пользу.

Кристофер с тревогой посмотрел на неё:

— Разве? Откуда ты знаешь?

— Три года замужем за Джоном, и ни одного ребёнка. Даже ни одного выкидыша. А в таких случаях всегда винят женщину.

— Я не разделяю это поверье. В бесплодии не всегда виновата женщина — это доказано. Бόльшую часть вашей супружеской жизни Джон болел. Есть причины надеяться, что ты способна иметь детей от другого мужчины.

Одри горько усмехнулась:

— Увидим, что сулит мне судьба. Впрочем, я не стремлюсь снова замуж. Я смертельно устала. И чувствую себя так, словно мне не двадцать пять лет, а все девяносто пять.

— Тебе нужно время, — успокаивающе проговорил Кристофер. — Когда-нибудь ты почувствуешь себя по-другому, Одри.

— Возможно, — явно не испытывая убеждения, произнесла та.

Их внимание привлёк всё более оживлённый разговор между Беатрис и Аннандейлом.

— … Я могу взобраться на дерево лучше любого лесника в поместье, — говорила Беатрис графу.

— Я вам не верю, — заявлял страшно увлечённый граф.

— О, да. Скинув юбки и корсет, я надеваю бриджи и ….

— Беатрис, — прервала её Одри, прежде чем эта скандальная беседа об интимной одежде достигла чьих-либо ещё ушей. — В соседней комнате только что мелькнула Поппи. Я сто лет её не видела. И не имела чести быть представленной её мужу.

— О, — Беатрис неохотно отвлеклась от Аннандейла. — Мне тебя представить им?

— Да, — Одри вцепилась в руку Беатрис.

Сдвинув чёрные брови, Аннандейл выглядел рассерженным, пока Одри утаскивала Беатрис прочь.

Кристофер подавил усмешку.

— Что вы о ней думаете? — спросил он.

Аннандейл без колебаний ответил:

— Я бы сам на ней женился, будь я лет на пять моложе.

— На пять? — скептически повторил Кристофер.

— Чёрт с тобой, на десять.

Впрочем, на морщинистом лице графа, появилась лёгкая улыбка.

— Я одобряю твой выбор. Она живая девушка. Бесстрашная. По-своему милая, и с её очарованием ей ни к чему красота. Тебе придётся крепко держать вожжи, но хлопоты стоят того.

Он помолчал, задумчиво глядя.

— Встретив такую женщину, уже никогда не сможешь довольствоваться обыкновенным женским обществом.

  96