ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Охота на пиранью

Винегрет. Але ні, тут як і в інших, стільки намішано цього "сцикливого нацизму ©" - рашизму у вигляді майонезу,... >>>>>

Долгий путь к счастью

Очень интересно >>>>>

Леди туманов

Красивая сказка >>>>>

Черный маркиз

Симпатичный роман >>>>>




  122  

Посмотрев “туда”, я увидел небольшое строение, возвышающееся над берегом, и когда-то выкрашенное в белый цвет.

Я поднялся по склону, и с удовольствием зашел в прохладу помещения. Внутри крутился вентилятор, разгоняя ленивый тропический воздух, а на стенах были полки, забитые всякой всячиной. За подобием стойки сидел смуглый человек с усиками, и в огромной шляпе, сдвинутой на лоб. Судя по его безмятежности, у парня была сиеста.

— Mi laikim… — начал я, но меня тут же прервали:

— Hola, senor, — сказал продавец, — Вы явно не местный, чего зря слова коверкать.

— Отлично, — ответил я, — А бензин у вас есть? Мне бы литров сто, долить бак.

— Тридцатифутовый кораблик, — предположил продавец. Я кивнул. Он заулыбался, довольный собой.

— Бензин есть. Вы надолго? У нас тут отель поблизости. Правда, небольшой…

— Ого, — вежливо сказал я, — Да нет, я так заглянул. По пути.

Внезапно дверь за моей спиной распахнулась.

— Диего, это уже неделя…!!!!

Я обернулся. В дверном проеме стояла девушка с выгоревшими на солнце короткими волосами, в светло-коричневой рубашке, и таких же шортах. Ее глаза метали черные молнии. Впрочем, как только она увидела, что в магазине есть еще кто-то, кроме продавца, молнии сразу пропали. Она вскинула брови:

— Это кто?

— Правда, она вежливая? — ехидно пустил шпильку Диего.

— С тобой разговор особый, — резко сказала гостья, — Из-за тебя я сижу тут уже неделю.

— У этого человека есть корабль, между прочим, — сказал Диего, подмигивая мне, — Познакомьтесь, senor, это Мирель.

— Правда? — растерянно сказала Мирель, — У вас есть корабль?

— Маленькая яхта, — ответил я, — “Тикки”. А меня зовут Ру.

— Очень приятно. Покажите мне ваш корабль! — в ее голосе были одновременно и требовательные, и просящие нотки.

— Я подойду через полчаса, принесу канистры, — заверил меня Диего, — Что-нибудь еще?

— Литров пять спирта для горелки, — подумав, сказал я.

— Si. Мирель, я тебе уже не раз говорил: это не я отвечаю за катера. Всем заправляет Эстебан. Тебе лучше уговорить senor Ру.

— Знаю-знаю, — пробормотала она, хватая меня под руку, и чуть ли не силой выводя наружу. Я зажмурился, вновь окунаясь в яркий солнечный день.

— Он сейчас еще и комиссионные потребует, — продолжила Мирель, спускаясь к пристани. Я улыбнулся. Похоже, это то самое, что мы искали. Чутье меня не подвело.

* * *

Мирель прошлась вдоль “Тикки”, потрогала нагревшуюся на солнце обшивку, потом залезла на палубу.

— Хороший корабль, — серьезно сказала она.

— А вы разбираетесь?

— Нет, — призналась Мирель. — Просто, от него исходит какая-то надежность. Вы один путешествуете?

— У меня есть партнер. Эй, Флейтист, где тебя носит? У нас гости.

— Флейтист? — удивилась она.

— Это долгая история, — сказал я, — И сам он ее рассказывать не станет. Он неразговорчив.

Из каюты, зевая, показался Флейтист. Мирель так и подскочила:

— Мышь! Смотрите, мышь!

— Флейтист, это Мирель, — я произнес это чуть церемоннее, чем следовало бы. Она косо на меня посмотрела:

— Мышь? Флейтист? Ру, вы оригинал.

Прозвучало это, как обвинение в том, что я сбрендил. Флейтист посмотрел на меня примерно с таким же выражением. Ему, похоже, не пришлась по вкусу идея женщины на корабле. Нельзя его обвинять: примета-то старая.

— Так зачем вам корабль? — поинтересовался я, переводя тему.

— Ох. Сразу и не расскажешь.

Она присела на теплую палубу, и начала:

— Понимаете, мне очень надо попасть на один остров. Милях в шестистах к югу от островов Феникс. Он необитаем. Я работаю в одной газете в Париже, и мне в руки попался потрясающий материал. То есть, он может оказаться потрясающим. Там видели что-то вроде руин в одной из пещер. Островок — сплошная скала…Я сюда и отправилась. Это самое близкое к тому острову место, где есть аэродром. Дыра дырой…Гидроплана у них тут нет. Я думала, что возьму здесь катер, но почему-то все отказывались, либо просили бешеные деньги. Диего обещал помочь, и вот до сегодяшнего дня ничего не подворачивалось.

— А кто такой Эстебан?

— Местная шишка, — равнодушно ответила Мирель, вытянув одну ногу, — Тут вообще много всяких мигелей-педро. С чего бы, интересно. Так вы мне поможете?

Флейтист сел около мотора, и уставился меня. Ему тоже было интересно.

  122