Далтон терпеливо вздохнул.
- Народ хочет знать, кто это сделал. Бертран назовет имена. И таким образом продемонстрирует, что службы Министра нашли убийц. То, что они удрали до того, как их имена стали достоянием гласности лишний раз подтверждает их вину. - Далтон нахмурился. - Любой иной вариант может навлечь на нас неприятности в виде Матери-Исповедницы. А с этой неприятностью нам ни за что не совладать.
Эта казнь никак не послужит нашим целям, а вот риску подвергнет немалому. Народ вполне удовлетворится тем, что преступление раскрыто и преступники уже не бродят среди них. Любое лишнее движение поставит под угрозу все наши планы в тот момент, когда мы уже стоим в дверях апартаментов Суверена.
Хильдемара начала было возражать.
- Он абсолютно прав! - Отрубил Бертран.
- Да, пожалуй, - тут же пошла она на попятный.
- Я сделаю сообщение завтра, а рядом со мной будет стоять Эдвин Уинтроп, если будет себя достаточно хорошо чувствовать, - сказал Бертран. Отлично, Далтон. Просто здорово. За это дело ты заслуживаешь награды.
- О, это я тоже запланировал, Министр, - соизволил наконец улыбнуться Далтон.
- Не сомневаюсь, Далтон, - ухмыльнулся Бертран. - Не сомневаюсь.
Он заразительно рассмеялся, не оставив равнодушной даже свою жену.
Утирая слезы Несан вместе с Морли торопливо шли по коридорам поместья. Они шла максимально быстро, но не бежали, помятую слова Кэмпбелла, что нужно вести себя как можно естественней. Завидев охранников, они свернули в сторону, чтобы их не успели разглядеть. На расстоянии Несан казался обычным гонцом, а Морли - работником поместья.
Но если их заметит охрана и попытается остановить, им придется прорываться. К счастью, звуки пира заглушали их шаги.
У Несана возникла кое-какая мыслишка, которая могла помочь им удрать. Не тратя времени на объяснения он схватил Морли за рукав и потащил за собой. Несан направился к лестнице и они понеслись вниз через две ступеньки.
НА нижнем этаже Несан быстро отыскал нужную комнату. Там никого не было. Прихватив лампу они скользнули внутрь и закрыли за собой дверь.
- Несан, ты что, спятил, заперев нас здесь? Мы уже могли быть на полпути к Ферфилду!
Несан облизнул губы.
- Скажи-ка, Морли, кого они ищут?
- Нас!
- Да нет, я имею в виду, исходя из их образа мысли, кого они ищут? Гонца и поваренка, верно?
Морли, не отводя глаз от двери, почесал в затылке.
- Ну, наверное.
- Ну, так это - складское помещение поместья, где хранятся униформа. Пока белошвейки шили мне форму, мне тут выдали уже готовую, чтобы я её носил, покуда не сделали мою.
- Ну, раз ты её получил, то чего мы тут...
- Раздевайся.
- Зачем это?
- Морли, - раздраженно рявкнул Несан, - они ищут гонца и поваренка! Если ты наденешь форму гонца, то мы превратимся в двух гонцов!
- О! - Брови Морли подпрыгнули вверх. - Отличная мысль!
Морли торопливо сбросил обноски поваренка. Несан в это время шарил по полкам в поисках униформы цветов помощника министра. Он швырнул Морли темные штаны.
- Эти подойдут?
Морли натянул их и застегнул.
- Сойдет.
Несан извлек белую рубашку с кружевным воротом.
- А вот это?
Он наблюдал, как Морли пытается застегнуть её. Рубашка оказалась явно узка и едва не трещала на массивных плечах Морли.
- Сверни её обратно, - хмыкнул Несан, ища другую.
- Чего ради стараться? - Отшвырнул рубашку Морли.
- Подними и аккуратно сложи. Хочешь, чтобы нас поймали? Никто не должен знать, что мы тут побывали. Если они не узнают, что отсюда взяли одежду, то нам же лучше.
- А! - Морли поднял рубашку и принялся её складывать своими огромными ручищами.
Несан протянул ему другую, оказавшуюся чуть-чуть великоватой. Несан быстренько отыскал дублет с длинным рукавом, украшенный вышитыми переплетенными колосьями. Дублет был оторочен черно-коричневым кантом, положенным гонцам Далтона Кэмпбелла.
Морли надел дублет, севший, как влитой.
- Как я выгляжу?
Несан поднял лампу повыше и присвистнул. Приятель был намного боле статным, чем Несан и в форме гонца выглядел чуть ли не аристократом. Несан и не подозревал, что Морли такой красавчик.
- Морли, ты выглядишь куда лучше Роули.
- Да ну? - Ухмыльнулся Морли. И тут же посерьезнел. - Давай-ка сваливать отсюда.
- Сапоги, - напомнил Несан. - Тебе нужно обуться, иначе вид получается самый дурацкий. На-ка, надень носки, иначе мозоли натрешь.