Мистер Джонс, развернувшись, бросился наутек. Он сразу понял, что имеет дело с весьма решительной особой. Графиня прошла вслед за ним еще несколько ярдов, пока не решила, что прогнала его.
«Ничего страшного не случилось, — сказал он себе, быстро сворачивая за угол. — Это графиня Риджуэй собственной персоной, и они остановились в особняке лорда Кеннингтона, мои подозрения подтверждены. Мистер Коннолли будет доволен — очень доволен».
Графиня изрядно запыхалась к тому времени, как вернулась обратно к дому. Она преследовала незнакомца очень недолго, зато получила удовольствие от каждой секунды погони.
А вот Луэлла уже обливалась слезами в гостиной.
— Он нашел нас! Нашел! — всхлипывала она, комкая в руках носовой платочек. — Этот человек — частный детектив. Я уверена.
— Я прогнала его прочь, — с гордостью сообщила ей графиня. — Но, думаю, мы должны сократить наше пребывание в Лондоне и уже сегодня вечером уложить свои вещи. Очень жаль, однако Франку Коннолли удалось разрушить то, что стало такой приятной интерлюдией.
— Мы не можем отправиться в Шотландию — первым делом он кинется искать нас именно там.
— И что ты предлагаешь?
— Разве нельзя вернуться в Торр-Хаус? Вы могли бы позвонить лорду Кеннингтону и попросить его вновь предоставить нам убежище.
Графиня ненадолго задумалась, после чего спокойно попросила Беллами позвонить в поместье Торр-Хаус.
— Прошу вас передать мне трубку, как только телефонистка соединит вас, — сказала она, возвращаясь в гостиную, дабы успокоить Луэллу, насколько это возможно.
Через десять минут телефон в холле разразился пронзительным звоном, и вошедший Беллами сообщил им, что их соединили.
— Его милость на линии, миледи, он готов говорить с вами.
Графиня быстро обрисовала виконту затруднительное положение, в котором они оказались.
— Франк Коннолли нанял частного детектива, чтобы выследить нас, и тому удалось установить наше местонахождение. Мы не могли бы вновь воспользоваться вашим гостеприимством и вернуться в Девон? Не думаю, что он сумеет отыскать нас там.
— А Луэлла?
— Она в отчаянии, как вы легко можете себе представить.
— Ох, бедная моя!
Улыбнувшись про себя, графиня подумала:
«Я была права, когда решила, что виконт по уши влюбился в Луэллу. Он не отвергнет мою племянницу с презрением, узнав ее тайну».
— Лорд Кеннингтон, нам небезопасно оставаться здесь.
— В таком случае, вы должны как можно быстрее вернуться в Девон. Распорядитесь, чтобы Беллами собрал ваши вещи и подготовил экипаж. Кроме того, он должен узнать, в котором часу от Паддингтонского вокзала отходит следующий поезд до Эксетера, а я отправлю Беннета, чтобы он встретил вас. Просто передайте Беллами, пусть сообщит мне предполагаемое время прибытия вашего поезда.
— Благодарю вас, лорд Кеннингтон. Вы даже не представляете, как мы вам признательны.
— Вам предстоит долгий путь, но нельзя терять ни минуты, — отозвался виконт, и в его низком голосе явственно прозвучали тревожные нотки. — Если Франк Коннолли действительно узнал, где вы остановились, на этом он не успокоится. Немедленно распорядитесь, чтобы слуги не пускали в дом никого, а всем посетителям отвечали, что вы уже отбыли в Шотландию. В случае крайней необходимости его необходимо направить по ложному следу.
Графиня, положив трубку на рычаги, вернулась в гостиную, где по-прежнему сидела и плакала Луэлла.
— Все в порядке, — сообщила она девушке. — Беллами укладывает наши вещи и готовит экипаж к отъезду. Предлагаю выйти из особняка через конюшню на заднем дворе, таким образом, если за парадным входом наблюдают, мы сможем улизнуть незамеченными.
— Как вы можете быть уверены, что он не попытается застать нас врасплох прямо здесь?
— Луэлла, несмотря на все свои ужимки и претенциозность, Франк Коннолли — недалекий простак. И обмануть его будет несложно. А теперь пошли, нужно собираться, причем побыстрее.
Но Луэлла, вместо того чтобы бегом броситься наверх, не двинулась с места.
— Я… не могу.
— Луэлла, ты должна. Нам не стоит оставаться здесь. Если этого человека действительно нанял Франк Коннолли, он наверняка отправился прямо к нему, дабы уведомить его о нашем местонахождении. Нужно спешить.
Луэлла жалобно и беспомощно взглянула на тетку. Лицо ее покрывали красные пятна, а глаза опухли от слез.