ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  13  

— Отлично! Мои поздравления! — Стив дружески похлопал Мэтта по спине. — Я вижу, вы с Карой не теряете времени даром.

— Да, конечно, она изумительная женщина!

— Я знаю, — ответил Стив.

Его роман с Карой закончился уже давно, поэтому он совсем не завидовал семейному счастью Мэтта. С Карой у него всегда было мало взаимопонимания.

— Послушай, могу я тебе кое-что сообщить? — спросил Стив.

— Конечно. А что случилось? — добродушно отозвался Мэтт, проходя в кабинет.

— Я хочу расширить нашу юридическую фирму и открыть ее отделение в Брисбене. Это предоставит еще большую свободу действий компаньонам нашей фирмы… — Он сделал паузу и посмотрел на Мэтта, хорошо зная, что тот всегда поддерживал такую идею.

— Великолепное предложение! — воскликнул Мэтт и спросил: — Похоже, тебе не очень понравилось в Квинсленде? Что-нибудь полезное удалось там сделать?

— Нет, ничего. Мне предстоит немного изменить намеченный ранее деловой план. А вообще Квинсленд не так уж плох, если сочетать пребывание там с чем-нибудь приятным. Ты понимаешь, о чем я говорю.

Мэтт радостно хлопнул в ладоши и, наклонившись вперед, весело сказал:

— Все понятно! Вероятно, эта молодая женщина необыкновенна, если смогла влюбить тебя за пару дней! Расскажи мне, какая она?

— Изумительная! — с восхищением ответил Стив, вспоминая Эмбер. — Симпатичная, умная, интеллигентная и в то же время такая, которая за словом в карман не полезет.

Мэтт засмеялся:

— Хорошо, хорошо! Мой друг наконец-то встретил свою мечту! Очень хотелось бы поскорее познакомиться с этим чудом.

— Ты скоро увидишь ее. Она ведь станет моей женой, — улыбаясь, ответил ему Стив.

— Что?

— О, это долгая история. Я расскажу тебе обо всем потом, в другой раз.

А может быть, и не расскажу, подумал Стив. Роквеллы никогда и никому не раскрывают своих семейных секретов. Для них характерно лицемерие и притворство. Он и Эмбер никогда не расскажет всей правды о причине женитьбы на ней. Если она узнает обо всем, то никогда не простит его. Стив надеялся, что она полюбит его и захочет родить от него ребенка.

Его сердце сжалось при мысли о том, что когда-нибудь Эмбер будет беременна от него. Он знает, что станет прекрасным отцом их ребенку. Стив готов даже закончить курсы для будущих родителей, если это потребуется. Он будет заботиться о малыше и постарается сделать его жизнь беззаботной и счастливой.

Покачав головой, Мэтт сказал:

— Надеюсь, ты хорошо понимаешь, что делаешь. Я не отговариваю тебя, но не слишком ли быстро ты принял решение жениться на этой молодой женщине? А как обстоят дела с парком аттракционов «Водный мир»?

Об этом Стив думал всю ночь и даже сегодня утром в самолете, возвращаясь в Сидней.

— Девушка, о которой я тебе только что говорил и на которой собираюсь жениться, для меня важнее «Водного мира», — ответил Стив. — Пусть кто-нибудь другой представляет интересы этого парка аттракционов, поскольку у меня теперь все изменилось.

— О да, конечно! — искренне произнес Мэтт, подавая Стиву руку на прощание. — Мой друг, желаю тебе удачи! Я рад за тебя!

Пожав Мэтту руку, Стив ответил:

— Спасибо тебе. Передай мои поздравления Каре. И не забудь пригласить меня на крестины вашего ребенка.

Он направился по коридору к кабинету Джеффа Байрна. Хорошо бы побыстрее решить с боссом все деловые вопросы и сразу же возвратиться обратно на Золотой Берег!


Сорок восемь часов прошло с тех пор, как Эмбер последний раз виделась со Стивом. Беспокойные мысли терзали ее душу. Она даже погадала на картах, чтобы решить, как поступить. Но даже карты говорили, что ей надо выйти замуж за Стива Роквелла.

Однако стоит ли верить картам? Хотя сколько раз она гадала своим школьным подругам — и всегда точно предсказывала их судьбу!

Стук в дверь нарушил все ее мысли.

— Войдите! — с замиранием сердца произнесла Эмбер, ожидая, что это Стив Роквелл, вернувшийся из Сиднея раньше, чем обещал.

— Зашел узнать, что делает моя любимая доченька! — улыбаясь, проговорил Колин Лоуренс.

— Привет, папочка!

Жестом руки Эмбер пригласила отца сесть с ней на небольшой диван.

— Папа, мне надо кое-что обсудить с тобой, — сказала она.

Отец внимательно посмотрел ей в глаза.

— Что случилось, доченька? Никогда не видел тебя такой серьезной.

— Папа, Стив Роквелл предложил мне выйти за него замуж.

  13