ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  178  

— Жутко не люблю иголок. — Я прижалась к его плечу, не переставая следить за Викторией, которая занималась своим делом.

Мне казалось, что прошло несколько часов, прежде чем охотница закончила последний шов, попросила у меня мазь и щедро нанесла ее на заштопанную шкуру.

— Думаю, останется шрам, — ревниво, как мне показалось, произнесла она.

Клан-Финтан хмыкнул и начал подниматься с земли.

— Ну нет! — Я нажала ему на плечи. — Тебе нужно отдохнуть.

Я посмотрела на Дугала.

— И тебе тоже. Тварям сюда не добраться. Вы только что пережили страшную битву. Оставайтесь на месте.

— Риа, — напряженно произнес Клан-Финтан. — Я должен собрать уцелевших кентавров, отыскать женщин и вернуться в храм Эпоны, причем быстро. Фоморианцы от нас не отстанут.

— Ты ничего не сможешь сделать, если как следует не отдохнешь, — возразила я, бросив на него сердитый взгляд.

Пока мы окончательно не разругались, Вик прочистила горло и поспешила вмешаться:

— Кто-нибудь знает, как далеко мы отошли от реки? Всезнайки кентавры молчали.

— Похоже, нет. Кентавры не жалуют болото, а мне уж точно бывать здесь раньше не доводилось, — сказала я.

— Тогда я смотаюсь на разведку и выясню, где мы находимся. Быть может, нам осталось самое простое — пересечь реку, быть может, нет. — Виктория превратилась в вариант Барби-начальницы, изготовленный специально для кентавров.

— По-моему, отличная мысль, Вик, — сказала я. — Но будь осторожна.

— Я верховная…

— Охотница, — в один голос договорили мы с ней и улыбнулись.

— Я с вами, — сказал Дугал.

— Нет, на охоте я всегда одна. — Проходя мимо молодого кентавра, она ласково коснулась его щеки, чем смягчила свой отказ.

Вик ловко спрыгнула в воду, подняв фонтан брызг, но вскоре густое болото поглотило все звуки, и мы уже не слышали, как она двигалась.

Дугал вздохнул и занял позицию у края острова, уставившись в ту сторону, куда ушла моя подруга.

Клан-Финтан перелег на другой бок, чтобы опереться спиной о шершавый ствол кипариса, и похлопал рукой по земле рядом с собой.

— Ты нужна мне здесь.

От этих слов у меня в душе поднялась теплая волна. Я опустилась на мягкую землю, уютно прижалась к нему. Он обхватил меня рукой и положил подбородок мне на макушку.

— Ты уверен, что с тобой все в порядке? — спросила я, пытаясь еще раз взглянуть на его раны.

— Сиди спокойно. Ты сама говорила, что мне нужен отдых.

— Ой, прости.

Муж затрясся от смеха и коснулся теплыми губами моей макушки. Я крепче прижалась к нему, стараясь не задеть ни одной раны. Мне просто нужно было удостовериться в том, что он действительно рядом. Клан-Финтан, видимо, понял мое желание, поэтому переплел свои пальцы с моими и притянул меня к себе.

— Я очень боялась, что ты погиб, — невольно вырвалось у меня.

— Ты бы тогда знала.

— Давай лучше не будем проверять эту теорию, договорились?

Он сжал меня очень крепко. Я не могла даже дышать, но порадовалась, что у него достаточно сил.

— Я наблюдала с крыши храма.

— Мы не могли их сдержать. Тварей было слишком много, — глухо произнес он.

— Мне следовало бы знать это. Я ведь видела, как они идут, просто не осознала.

— Все равно ничего бы не помогло, — сказал муж так тихо, словно говорил сам с собой. — Даже если бы армии людей присоединились к нам, было бы тоже самое. Их слишком много.

У меня по спине пробежал холодок.

«Слишком много? Даже для наших объединенных сил? Тогда, черт возьми, как же нам быть?»

18

Мрачный, пасмурный день легко уступил место ночи. Дугал и Клан-Финтан спали неспокойно, то и дело просыпаясь, а я бодрствовала, прислушиваясь к пению, должно быть, миллиарда цикад и симфонии в исполнении орущих, хрипящих и квакающих лягушек, к которым не очень гармонично присоединялись другие невидимые гады — скользкие и ползучие.

А еще я била комаров. Раньше мне казалось, что только в Оклахоме их полно. Теперь я убедилась, что этот остров — настоящий рай для насекомых.

К тому же я умирала с голоду.

Тьма была хоть глаз выколи.

Я то и дело ощупывала Клан-Финтана, желая убедиться в том, что у него не началась лихорадка. Но тело мужа всегда было таким горячим, что я никак не могла определить, высокая у него температура или нормальная для кентавра. Вскоре он начал жаловаться, что я бужу его каждые пять минут. Поэтому я успокоилась и попыталась отдохнуть, но при этом не засыпать. Уж очень мне не хотелось отправляться в очередное путешествие во сне. Я просто не вынесла бы того, что сейчас наверняка происходило в храме Муз.

  178