ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Долгий путь к счастью

Очень интересно >>>>>

Леди туманов

Красивая сказка >>>>>

Черный маркиз

Симпатичный роман >>>>>

Креольская невеста

Этот же роман только что прочитала здесь под названием Пиратская принцесса >>>>>

Пиратская принцесса

Очень даже неплохо Нормальные герои: не какая-то полная дура- ггероиня и не супер-мачо ггерой >>>>>




  80  

Макс расслабленно прижался к ее губам продолжительным поцелуем.

– Кажется, – хрипло произнес он, – с тобой невозможно быть умеренным.

Казалось, он не намерен вставать. Лизетта решила, что он собирается провести в постели весь день. Макс улыбнулся ей, и она осмелилась спросить его об этом.

– Ты хотела бы этого? – поинтересовался он, и она очень смутилась.

Макс поцеловал ее в лоб.

– Я прикажу подать завтрак и горячую воду для ванны, – сказал он. – Очень бы хотел провести весь день с тобой, но у меня есть обязанности, которые нельзя игнорировать.

Он встал и пошел к гардеробу за халатом. Высокий и мускулистый, Макс двигался с необычайной легкостью, чувствуя себя так же непринужденно обнаженным, как если бы был одет. Лизетта впервые почувствовала гордость оттого, что Макс ее муж. Недоверчивый, опасный, непредсказуемый, у него было множество недостатков… однако он обладал огромной силой.

Когда появилась Ноэлайн, неся большой поднос с едой, кофе и молоком, Макс находился около мраморного умывальника, где точил о ремень лезвие своей бритвы. Две служанки принесли котелки и вылили в ванну горячую воду. Лизетта сидела в постели, натянув на себя простыню, расчесывая пальцами волосы и заплетая их. Она слегка покраснела и улыбнулась, поздоровавшись с экономкой.

Глаза Ноэлайн светились от удовольствия, когда она ставила поднос на маленький столик у окна.

– Доброе утро, – спокойно ответила экономка. – Впервые вижу вас здесь, мадемуазель.

Макс начал бриться, а Лизетта занялась слоеным рогаликом, запивая его горячим кофе с молоком. Ноэлайн с радостью наблюдала за этой сценой.

– Теперь, – заметила экономка, – если будет угодно Богу, в доме опять появятся дети. Прошло уже много времени после рождения близнецов.

– Мне кажется, еще слишком рано думать о детях, – ответила Лизетта, с улыбкой глядя на хмурое, покрытое мыльной пеной лицо Макса, отражающееся в зеркале. – Можно еще кофе, пожалуйста? – попросила она, надеясь, что Ноэлайн больше не станет раздражать Макса своими замечаниями.

Ноэлайн налила кофе, поглядывая на готовую ванну и одежду, лежащую на постели.

– Вы снова уйдете сегодня, месье? – недовольно спросила она. – И оставите хорошенькую жену? У креолов мужчина прежде всего должен сделать жене ребенка.

Макс сердито посмотрел на экономку.

– Высказывай свое мнение о моих брачных делах где-нибудь в другом месте, Ноэлайн.

– Хорошо, месье, – ответила экономка и уходя проворчала:

– Не знаю, как она сможет завести детей, если муж все время отсутствует.

Подчеркнуто громко захлопнув за ней дверь, Макс сбросил халат и залез в ванну. Размышляя в дымящейся воде, он со вздохом откинулся назад. Уголком глаза заметил, что Лизетта подняла брошенный им халат. Макс повернул голову, чтобы посмотреть, как она надевает его, и улыбнулся, увидев, что край волочится по полу.

Лизетта энергично закатала длинные рукава и подошла к ванне, протянув руку к мылу. Макс наклонился вперед, принимая ее заботы как должное.

– Макс, неужели ты действительно обиделся на то, что сказала Ноэлайн? – Лизетта намылила его широкую спину и плечи. – Она ведь не хотела досадить тебе.

– Я не допущу, чтобы кто-то вмешивался в наш брак, не важно, с какими намерениями. – Макс нахмурился и мрачно добавил:

– С меня достаточно того, что каждый совал свой нос в мою жизнь с Корин.

Лизетта с любопытством посмотрела на него, размышляя, почему его брак с Корин оказался таким неудачным.

– Макс… а почему Корин… – начала она, но замолчала, ощутив глухую стену, выросшую между ними.

Макс коснулся мокрой рукой ее подбородка, глядя в карие глаза Лизетты.

– Спрашивай все, что хочешь, – разрешил он, – хотя я не обещаю, что отвечу.

Она отстранилась, так что его пальцы соскользнули с ее подбородка.

– Почему Корин связалась с другим мужчиной?

– Она разозлилась на меня.

– За что?

– Потому что я оказался не тем мужем, какого она вообразила себе, и брак представлял собой совсем не то, чего она ожидала.

Лизетта на мгновение замолчала.

– А чего же она ожидала? – наконец спросила Лизетта, не уверенная, что имеет право задавать подобные вопросы. Однако она сгорала от любопытства.

  80